Coez - Buona fortuna - traduction des paroles en anglais

Buona fortuna - Coeztraduction en anglais




Buona fortuna
Good luck
Belle le auto lesioni
Self-harm is beautiful
Ho preso lezioni d'auto
I've taken driving lessons
Per imparare a andare a sbattere sempre più forte
To learn how to crash harder and harder
Belle le auto lesioni
Self-harm is beautiful
Ho preso lezioni d'auto
I've taken driving lessons
Per imparare a andare a sbattere sempre più forte
To learn how to crash harder and harder
Come ci fosse un metodo
As if there was a method
Per farsi male
To hurt yourself
In un punto preciso
In a precise spot
Ma vestito preciso
But dressed precisely
Per poi tornare indietro
To then go back
Con gli stessi passi
With the same steps
Ma un altro sorriso
But a different smile
Qua piovono sassi e non è riso
Stones are raining here and it's not laughter
E ho preferito al sole questa luna
And I preferred this moon to the sun
Che mi sorride, dice buona fortuna
That smiles at me, says good luck
E non avere paura
And don't be afraid
E la mia penna fuma
And my pen smokes
Buona fortuna
Good luck
Ed ho creduto alle parole di
And I believed the words of
Una canzone che diceva che
A song that said that
La notte è ancora nostra
The night is still ours
Ma tu non eri
But you weren't there
Buona fortuna
Good luck
Belle le auto lesioni
Self-harm is beautiful
Ho preso lezioni d'auto
I've taken driving lessons
Per imparare a andare a sbattere sempre più forte
To learn how to crash harder and harder
Belle le tue lezioni
Your lessons are beautiful
Tu che sai andarci cauto
You who know how to be cautious
Io ho sempre preferito il sole al buio della notte
I have always preferred the sun to the darkness of the night
Come ci fosse un metodo
As if there was a method
Per stare bene
To be well
Come fosse una legge
As if it were a law
Come fossimo un gregge
As if we were a flock
Come se avessimo tutti le stesse regole
As if we all had the same rules
La notte è nostra
The night is ours
Scivolo su un tetto senza tegole
I slide on a roof without tiles
E ho preferito al sole questa luna
And I preferred this moon to the sun
Che mi sorride, dice buona fortuna
That smiles at me, says good luck
E non avere paura
And don't be afraid
E la mia penna fuma
And my pen smokes
Buona fortuna
Good luck
Ed ho creduto alle parole di
And I believed the words of
Una canzone che diceva che
A song that said that
La notte è ancora nostra
The night is still ours
Ma tu non eri
But you weren't there
Buona fortuna
Good luck





Writer(s): Silvano Albanese, Stefano Ceri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.