Coez - Fra le nuvole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coez - Fra le nuvole




Fra le nuvole
Among the Clouds
Yeah
Yeah
Ah-ah
Ah-ah
Steso sul pavimento
Lying on the floor
O come chi sta per volare
Like someone who's about to fly
Ma la pista per volare ce l'ha dentro
But the runway to fly is inside
Mi vedi andare a vento
You see me go with the wind
Uomo palloncino (prego palloncino)
Balloon man (you're welcome, balloon man)
Scusi, agente, c'ho sputato dentro
Excuse me, officer, I spat in it
Esco fuori a fumare
I go outside to smoke
A guardare il mondo da un oblò
To look at the world from a porthole
In fondo 'sto locale era un po' boh
In the end, this place was a bit meh
Sputo il fumo che si rompe sulla luna
I spit the smoke that breaks on the moon
M'addormento mentre ti immagino nuda
I fall asleep while imagining you naked
Sarebbe più facile
It would be easier
Perdersi fra le nuvole
To get lost among the clouds
Piuttosto che tornare giù
Rather than come back down
C'è un posto dove il mare
There's a place where the sea
Sa un po' meno di sale e dove l'acqua è più blu
Tastes a little less salty and where the water is bluer
Eh-eh-eh-eh, e tu non sei male
Eh-eh-eh-eh, and you're not bad
Sapessi solo un po' meno di sale anche tu
If only you tasted a little less salty too
Mi sento il mare dentro, non tanto per il sale
I feel the sea inside, not so much for the salt
E cerco di sembrare contento
And I try to seem happy
Così carina, vuole starmi vicina
So pretty, she wants to be close to me
E cerco di sembrare contento
And I try to seem happy
Biciclette sulla tangenziale
Bicycles on the highway
È che da ragazzino ero più bravo a farmi male, babe
It's just that as a kid I was better at hurting myself, babe
Smetto, le sigarette fanno male
I quit, cigarettes are bad for you
Però non ho mai smesso di sognare di volare
But I never stopped dreaming of flying
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Sarebbe più facile
It would be easier
Perdersi fra le nuvole
To get lost among the clouds
Piuttosto che tornare giù
Rather than come back down
C'è un posto dove il mare
There's a place where the sea
Sa un po' meno di sale e dove l'acqua è più blu
Tastes a little less salty and where the water is bluer
Eh-eh-eh-eh, e tu non sei male
Eh-eh-eh-eh, and you're not bad
Sapessi solo un po' meno di sale anche tu
If only you tasted a little less salty too
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh
Sapessi solo un po' meno di sale anche tu
If only you tasted a little less salty too
Eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh
Sapessi solo un po' meno di sale anche tu
If only you tasted a little less salty too
Eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh
Sapessi solo un po' meno di sale anche tu
If only you tasted a little less salty too
Eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh
Sapessi solo un po' meno di sale anche tu
If only you tasted a little less salty too
Sapessi solo un po' meno di sale anche tu
If only you tasted a little less salty too
Sapessi solo un po' meno di sale anche tu
If only you tasted a little less salty too






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.