Paroles et traduction Coez - È sempre bello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
È sempre bello
It's Always Beautiful
È
quasi
sempre
bello
se
dal
buio
arriva
il
giorno
It's
almost
always
beautiful
when
day
breaks
from
the
darkness
È
bello
se
le
nuvole
sono
solo
un
contorno
It's
beautiful
when
the
clouds
are
just
an
outline
A
volte
è
bello
avere
diciott'anni
Sometimes
it's
beautiful
to
be
eighteen
È
bello
se
mi
chiami,
è
bello
se
rimani
It's
beautiful
when
you
call
me,
it's
beautiful
when
you
stay
È
bello
se
rimandi
un
po'
quando
stai
per
venire
It's
beautiful
when
you
delay
a
bit
when
you're
about
to
come
Ha
un
fascino
più
forte
tutto
ciò
che
può
finire
Everything
that
can
end
has
a
stronger
charm
"Li
hai
visti
i
nuovi
euro
da
20?"
Boh,
che
dire?
"Have
you
seen
the
new
20
euro
bills?"
Well,
what
can
I
say?
I
soldi
sono
sempre
belli,
erano
belle
anche
le
lire
Money
is
always
beautiful,
even
the
Lira
was
beautiful
È
bella
questa
stanza
pure
se
ci
sto
da
solo
This
room
is
beautiful
even
if
I'm
alone
in
it
È
bello
questo
hangover
visto
che
oggi
non
lavoro
This
hangover
is
beautiful
since
I'm
not
working
today
È
bello
se
scopiamo
al
buio
e
invece
fuori
è
giorno
It's
beautiful
if
we
make
love
in
the
dark
while
it's
daylight
outside
È
sempre
bello
averti
intorno
It's
always
beautiful
having
you
around
Oggi
voglio
andare
al
mare
Today
I
want
to
go
to
the
sea
Anche
se
non
è
bello
Even
if
it's
not
beautiful
Oggi
sai
che
voglio
fare
Today
you
know
what
I
want
to
do
Fare
come
quando
piove
e
io
mi
scordo
l'ombrello
Do
like
when
it
rains
and
I
forget
my
umbrella
Capisci
i
sentimenti
quando
te
li
fanno
a
pezzi
You
understand
feelings
when
they
are
torn
apart
È
bello
rimettere
insieme
i
pezzi
It's
beautiful
to
put
the
pieces
back
together
Vedere
che
alla
fine
stanno
in
piedi
anche
da
soli
Seeing
that
in
the
end
they
stand
up
on
their
own
È
bello
stare
insieme,
saper
stare
da
soli
It's
beautiful
to
be
together,
to
know
how
to
be
alone
È
bello
essere
il
primo,
bello
andare
lontano
It's
beautiful
to
be
the
first,
beautiful
to
go
far
Stamattina
col
sole
era
bella
anche
Milano
This
morning
with
the
sun,
even
Milan
was
beautiful
E
tu
che
abbassi
gli
occhi
quando
dico
che
sei
sempre
più
bella
And
you,
who
lower
your
eyes
when
I
say
you're
getting
more
and
more
beautiful
Sei
sempre
più
bella
You're
getting
more
and
more
beautiful
Oggi
voglio
andare
al
mare
Today
I
want
to
go
to
the
sea
Anche
se
non
è
bello
Even
if
it's
not
beautiful
Oggi
sai
che
voglio
fare
Today
you
know
what
I
want
to
do
Fare
come
quando
piove
e
io
mi
scordo
l'ombrello
Do
like
when
it
rains
and
I
forget
my
umbrella
Ma
fuori
com'è?
But
how
is
it
outside?
Come
lo
volevi
Just
like
you
wanted
it
Dietro
le
serrande
il
sole
Behind
the
shutters,
the
sun
Ma
fuori
com'è?
But
how
is
it
outside?
Con
me
e
te
With
you
and
me
Quasi
sempre
bello
eppure
Almost
always
beautiful
and
yet
Oggi
voglio
andare
al
mare
Today
I
want
to
go
to
the
sea
Anche
se
non
è
bello
Even
if
it's
not
beautiful
Oggi
sai
che
voglio
fare
Today
you
know
what
I
want
to
do
Fare
come
quando
piove
e
io
mi
scordo
l'ombrello
Do
like
when
it
rains
and
I
forget
my
umbrella
Oggi
voglio
andare
al
mare
Today
I
want
to
go
to
the
sea
Anche
se
non
è
bello
Even
if
it's
not
beautiful
Oggi
sai
che
voglio
fare
Today
you
know
what
I
want
to
do
Fare
come
quando
piove
e
io
mi
scordo
l'ombrello
Do
like
when
it
rains
and
I
forget
my
umbrella
Là
fuori
com'è?
How
is
it
out
there?
Come
me
e
te
Like
you
and
me
Non
sempre
bello
eppure
Not
always
beautiful
and
yet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SILVANO ALBANESE, NICCOLO CONTESSA, DANIELE DEZI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.