Coez - È sempre bello - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coez - È sempre bello




È sempre bello
Всегда прекрасно
È quasi sempre bello se dal buio arriva il giorno
Всегда прекрасно, когда из темноты наступает рассвет
È bello se le nuvole sono solo un contorno
Прекрасно, когда облака лишь контур
A volte è bello avere diciott'anni
Иногда прекрасно быть 18
È bello se mi chiami, è bello se rimani
Прекрасно, когда ты звонишь, прекрасно, когда ты задерживаешься
È bello se rimandi un po' quando stai per venire
Прекрасно, когда ты немного задерживаешься, прежде чем прийти
Ha un fascino più forte tutto ciò che può finire
Все, что может закончиться, имеет более сильное очарование
"Li hai visti i nuovi euro da 20?" Boh, che dire?
"Ты видел новые евро по 20?" Ну, что сказать?
I soldi sono sempre belli, erano belle anche le lire
Деньги всегда прекрасны, лиры тоже были прекрасны
È bella questa stanza pure se ci sto da solo
Эта комната прекрасна, даже если я в ней один
È bello questo hangover visto che oggi non lavoro
Это прекрасное похмелье, учитывая, что сегодня я не работаю
È bello se scopiamo al buio e invece fuori è giorno
Прекрасно, если мы перепихнёмся в темноте, а на улице будет день
È sempre bello averti intorno
Всегда прекрасно быть рядом с тобой
Oggi voglio andare al mare
Сегодня я хочу отправиться на море
Anche se non è bello
Даже если оно некрасивое
Oggi sai che voglio fare
Сегодня ты знаешь, что я хочу сделать
Fare come quando piove e io mi scordo l'ombrello
Поступить так, как когда идёт дождь, а я забыл зонтик
Capisci i sentimenti quando te li fanno a pezzi
Понимаешь чувства, когда их разбивают на кусочки
È bello rimettere insieme i pezzi
Прекрасно снова собрать эти кусочки
Vedere che alla fine stanno in piedi anche da soli
Увидеть, что в конце концов они стоят отдельно
È bello stare insieme, saper stare da soli
Прекрасно быть вместе, уметь быть одному
È bello essere il primo, bello andare lontano
Прекрасно быть первым, прекрасно уйти далеко
Stamattina col sole era bella anche Milano
Сегодня утром при солнце даже Милан был прекрасен
E tu che abbassi gli occhi quando dico che sei sempre più bella
И ты, опускающая глаза, когда я говорю, что ты всё прекраснее и прекраснее
Sei sempre più bella
Ты все прекраснее и прекраснее
Oggi voglio andare al mare
Сегодня я хочу отправиться на море
Anche se non è bello
Даже если оно некрасивое
Oggi sai che voglio fare
Сегодня ты знаешь, что я хочу сделать
Fare come quando piove e io mi scordo l'ombrello
Поступить так, как когда идёт дождь, а я забыл зонтик
Ma fuori com'è?
Но как там, снаружи?
Come lo volevi
Такой, как ты и хотел
Dietro le serrande il sole
За жалюзи солнце
Ma fuori com'è?
Но как там, снаружи?
Con me e te
Со мной и тобой
Quasi sempre bello eppure
Почти всегда прекрасно, и всё же
Oggi voglio andare al mare
Сегодня я хочу отправиться на море
Anche se non è bello
Даже если оно некрасивое
Oggi sai che voglio fare
Сегодня ты знаешь, что я хочу сделать
Fare come quando piove e io mi scordo l'ombrello
Поступить так, как когда идёт дождь, а я забыл зонтик
Oggi voglio andare al mare
Сегодня я хочу отправиться на море
Anche se non è bello
Даже если оно некрасивое
Oggi sai che voglio fare
Сегодня ты знаешь, что я хочу сделать
Fare come quando piove e io mi scordo l'ombrello
Поступить так, как когда идёт дождь, а я забыл зонтик
fuori com'è?
А там, снаружи, как?
Come me e te
Как мы с тобой
Non sempre bello eppure
Не всегда прекрасно, и все же





Writer(s): SILVANO ALBANESE, NICCOLO CONTESSA, DANIELE DEZI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.