Paroles et traduction Coffey Anderson - Go to Mexico
Go to Mexico
Поехали в Мексику
It's
time
to
go
to
that
now.
Дорогая,
пришло
время
сделать
это.
It's
time
for
the
vacation.
Время
для
отпуска!
It's
time
to
be
some
stuff
guys,
and
we
go
to
Mexico.
Пора
побыть
немного
глупыми
и
махнуть
в
Мексику.
It's
time
to
go
to
Mexico.
Поехали
в
Мексику!
It's
time
to
get
some
stuffs.
Пора
собирать
вещички.
It's
time
for
Mexico,
and
we
go
to
the
house.
Мексика
ждет,
и
мы
отправляемся
прямо
сейчас!
Mexico
were
out
to
go.
Мы
собираемся
в
Мексику.
He
know
what
kinds
of
things.
Он
знает,
что
к
чему.
What
is
he
doing?
Что
он
делает?
Because
he
can't
be
it.
Ведь
это
невозможно!
It's
time
for
Mexico!
Мексика,
мы
едем!
It's
time
to
go
back
out
now!
Пора
отправляться,
милая!
And
now
let's
go
back
home!
А
теперь
вернемся
домой!
How
can
you
go
back
home?
Как
можно
вернуться
домой?
It's
time
to
go
back
home!
Пора
возвращаться
домой!
Of
the
best
important,
issues,
including,
the
most
with
Mexico!
Самые
важные
вопросы,
в
том
числе
и
с
Мексикой!
This
is
what
we
called
some
stupid
guys!
Вот
кого
называют
глупышами!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coffey David Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.