Paroles et traduction Coheed and Cambria - Here to Mars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here to Mars
Сюда, на Марс
Hey
stranger
Привет,
незнакомец
Been
a
long
while
since
I've
loved
you
or
anything
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
в
последний
раз
любил
тебя
или
что-то
в
этом
роде
How
the
times
have
changed
Как
изменились
времена
Distorted,
a
figure
set
in
trend,
emotionless
Искаженная
фигура,
вошедшая
в
моду,
лишенная
эмоций
And
the
words
lose
all
their
means
И
слова
теряют
всякий
смысл
(Goodbye,
lost
and
long
forgotten)
(Прощай,
потерянный
и
давно
забытый)
Discouraged
might
be
the
term
you
choose
when
you
look
Возможно,
ты
выберешь
термин
"Обескураженный",
когда
посмотришь
Looking
for
an
excuse
Ищу
оправдание
My
company
has
gone
mute
Моя
компания
перестала
работать
Since
listening
isn't
my
strongest
suit
Поскольку
умение
слушать
- не
моя
сильная
сторона
I'm
leaving
you
with
this
here,
okay?
Я
оставляю
тебя
наедине
с
этим,
хорошо?
Over
and
out
there
Снова
и
снова
там,
снаружи
Honey,
it's
in
the
stars
Милая,
это
видно
по
звездам.
And
you're
my
everything
from
here
to
Mars
И
ты
для
меня
все,
отсюда
и
до
Марса.
And
every
word
I
say
I
truly
mean
И
каждое
слово,
которое
я
говорю,
я
действительно
имею
в
виду
Dear
darling
Дорогой,
любимый
I
hope
I'm
being
clear
'cause
there's
no
one
like
you
on
Earth
Надеюсь,
я
ясно
выражаюсь,
потому
что
на
Земле
нет
никого
похожего
на
тебя
That
can
be
my
universe
Это
может
стать
моей
вселенной.
Give
me
a
second
chance
I
know
I
could
be
a
better
half
Дай
мне
второй
шанс,
я
знаю,
я
мог
бы
стать
лучшей
половинкой
It's
in
the
stars
Это
видно
по
звездам
And
you're
my
everything
from
here
to
Mars
И
ты
для
меня
все
отсюда
и
до
Марса
And
every
word
I
say
I
truly
mean
И
каждое
слово,
которое
я
говорю,
я
говорю
искренне
Dear
darling
Дорогой,
дорогой
мой
I
hope
I'm
being
clear
'cause
there's
no
one
like
you
on
Earth
Надеюсь,
я
ясно
выражаюсь,
потому
что
на
Земле
нет
никого,
похожего
на
тебя.
That
can
be
my
universe
Это
может
стать
моей
вселенной
Pardon
me,
I
think
I'm
going
out
of
my
head
and
into
the
worst
Прости
меня,
я,
кажется,
схожу
с
ума
и
погружаюсь
в
самое
худшее
A
world
without
your
verse
Мир
без
твоих
стихов
A
world
without
you
hurts
Мир
без
тебя
причиняет
боль
Please,
I'm
sorry
Пожалуйста,
прости
меня
I
will
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу
I
will
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу
I
will
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу
It's
in
the
stars
Это
видно
по
звездам
And
you're
my
everything
from
here
to
Mars
И
ты
для
меня
все,
отсюда
и
до
Марса
And
every
word
I
say
I
truly
mean
И
каждое
слово,
которое
я
говорю,
я
говорю
искренне.
Dear
darling
Дорогая,
дорогая
I
hope
I'm
being
clear
'cause
there's
no
one
like
you
on
Earth
Надеюсь,
я
ясно
выражаюсь,
потому
что
на
Земле
нет
такой,
как
ты
That
can
be
my
burning
star
Которая
может
стать
моей
горящей
звездой
And
you're
my
everything
from
here
to
Mars
И
ты
для
меня
все,
отсюда
и
до
Марса
And
every
word
I
mean,
every
word
I
mean
И
каждое
мое
слово,
каждое
мое
слово
действительно
важно
Dear
darling
Дорогая,
дорогая
I
hope
I'm
being
clear
'cause
there's
no
one
like
you
on
Earth
Надеюсь,
я
ясно
выражаюсь,
потому
что
на
Земле
нет
никого
похожего
на
тебя
That
can
be
my
universe
Это
может
стать
моей
вселенной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.