Cohetes - A Toda Velocidad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cohetes - A Toda Velocidad




A Toda Velocidad
На полной скорости
Voy volando en piloto automático
Я лечу на автопилоте
Y no cómo aterrizar
И не знаю, как приземлиться
En tus sueños
В твоих снах,
Un laberinto sin fondo
В лабиринте без дна.
He decido a naufragar
Я решил потерпеть крушение,
Y que estoy jugando a perder
И знаю, что играю на проигрыш.
No dispares, no
Не стреляй, нет,
Que aun respiro
Я еще дышу.
A toda velocidad
На полной скорости.
No somos los mismo, no
Мы не те же, нет,
Estamos cayendo
Мы падаем
A toda velocidad
На полной скорости.
(A toda velocidad)
(На полной скорости)
A toda velocidad
На полной скорости.
(A toda velocidad)
(На полной скорости)
Voy volando en piloto automático
Я лечу на автопилоте
Y no cómo aterrizar
И не знаю, как приземлиться
En tus sueños
В твоих снах,
Un laberinto sin fondo
В лабиринте без дна.
He decido a naufragar
Я решил потерпеть крушение,
Y que estoy jugando a perder
И знаю, что играю на проигрыш.
No dispares, no
Не стреляй, нет,
Que aun respiro
Я еще дышу.
A toda velocidad
На полной скорости.
No somos los mismo, no
Мы не те же, нет,
Estamos cayendo
Мы падаем
A toda velocidad
На полной скорости.
(A toda velocidad)
(На полной скорости)
A toda velocidad
На полной скорости.
(A toda velocidad)
(На полной скорости)
No dispares, no
Не стреляй, нет,
Que aun respiro
Я еще дышу.
A toda velocidad
На полной скорости.
No dispares, no
Не стреляй, нет,
Que aun respiro
Я еще дышу.
A toda velocidad
На полной скорости.
No somos los mismos
Мы не те же,
Estamos cayendo
Мы падаем
A toda velocidad
На полной скорости.
(A toda velocidad)
(На полной скорости)
A toda velocidad
На полной скорости.
(A toda velocidad)
(На полной скорости)
No.
Нет.





Writer(s): Cristian Buitrago, Dayro Sánchez, Juan David Franco, Juan David Morales, Juan Pablo Pulido, Sergio Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.