Paroles et traduction Coi Leray feat. Mike WiLL Made-It - Wanna Come Thru
Wanna Come Thru
Хочу прийти
Mike
will,
Mike
will,
Mike
will
Made-It
Майк
хочет,
Майк
хочет,
Майк
хочет
сделать
это
Wanna
come
through,
let
you
decide
Хочу
прийти,
тебе
решать
I
wanna
come
through,
let
you
decide
Хочу
прийти,
тебе
решать
Don't
you
come
play
with
my
mind
Не
играй
со
мной
в
игры
разума
You
think
you
a
psychic
Думаешь,
ты
экстрасенс?
(Ooh)
know
you
think
about
me
(Оу)
знаю,
ты
думаешь
обо
мне
I
wanna
come
through,
let
you
decide
Хочу
прийти,
тебе
решать
You
won't
put
your
pride
aside
Ты
не
хочешь
отбросить
свою
гордость
But
I
know
you
like
it
Но
я
знаю,
тебе
это
нравится
(Ooh)
be
my
peace
(Оу)
будь
моим
спокойствием
I'ma
speak
my
truth
(truth)
Я
скажу
тебе
правду
(правду)
I
don't
know
why
Не
знаю
почему
You
just
can't
be
you
Ты
просто
не
можешь
быть
собой
I
lied
when
I
said
I
was
through
with
you
Я
солгала,
когда
сказала,
что
покончила
с
тобой
I'm
a
real
bitch,
must
be
new
to
you
Я
настоящая
сучка,
наверное,
для
тебя
это
новость
All
of
my
love
was
alluding
you
Вся
моя
любовь
была
для
тебя
как
мираж
Holding
you
down,
I
stay
true
to
you
Я
была
с
тобой,
была
тебе
верна
It
was
all
good,
now
we
falling
off
Все
было
хорошо,
а
теперь
мы
расстаемся
Fuck
being
mad,
come
and
break
me
off
К
черту
злость,
приходи
и
трахни
меня
Try
this
again,
you
can
have
it
all
Давай
попробуем
еще
раз,
у
тебя
может
быть
все
Put
your
name
on
it,
come
tat
it
up
(ah,
ooh)
Набей
мое
имя
на
себе
(ах,
оу)
Wanna
come
through,
let
you
decide
Хочу
прийти,
тебе
решать
I
wanna
come
through,
let
you
decide
Хочу
прийти,
тебе
решать
Don't
you
come
play
with
my
mind
Не
играй
со
мной
в
игры
разума
You
think
you
a
psychic
Думаешь,
ты
экстрасенс?
(Ooh)
know
you
think
about
me
(Оу)
знаю,
ты
думаешь
обо
мне
I
wanna
come
through,
let
you
decide
Хочу
прийти,
тебе
решать
You
won't
put
your
pride
aside
Ты
не
хочешь
отбросить
свою
гордость
But
I
know
you
like
it
(ooh)
Но
я
знаю,
тебе
это
нравится
(оу)
Give
me
head
like
I
did
(did)
Сделай
мне
минет,
как
я
тебе
(тебе)
Keep
going,
don't
you
stop
(stop)
Продолжай,
не
останавливайся
(останавливайся)
Come
sweep
me
off
my
feet
Сделай
так,
чтобы
у
меня
подкосились
ноги
I
wanna
feel
it
inside
Хочу
почувствовать
это
внутри
With
me,
you
can't
go
wrong
(wrong)
Со
мной
ты
не
ошибешься
(ошибешься)
Then
fuck
me
'til
the
sun
А
потом
трахай
меня
до
рассвета
Pull
my
panties
to
the
side
Стяни
мои
трусики
в
сторону
'Til
I
can't
feel
it
no
more
Пока
я
не
перестану
это
чувствовать
Oh,
wanna
touch
right
there,
want
you
to
make
me
say,
"Uh"
О,
хочу,
чтобы
ты
коснулся
меня
вот
здесь,
хочу,
чтобы
ты
заставил
меня
сказать:
"Ах"
Slow
down,
go
fast,
and
don't
stop
'til
you
cum
(oh)
Медленнее,
быстрее,
и
не
останавливайся,
пока
не
кончишь
(ох)
Wanna
come
through,
let
you
decide
Хочу
прийти,
тебе
решать
I
wanna
come
through,
let
you
decide
Хочу
прийти,
тебе
решать
Don't
you
come
play
with
my
mind
Не
играй
со
мной
в
игры
разума
You
think
you
a
psychic
Думаешь,
ты
экстрасенс?
(Ooh)
know
you
think
about
me
(Оу)
знаю,
ты
думаешь
обо
мне
I
wanna
come
through,
let
you
decide
Хочу
прийти,
тебе
решать
You
won't
put
your
pride
aside
Ты
не
хочешь
отбросить
свою
гордость
But
I
know
you
like
it
(ooh)
Но
я
знаю,
тебе
это
нравится
(оу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Hill, Carter Lang, Coi Leray Collins, Michael Len Li Williams, Jean Marcel Jr Day, Alondra Acosta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.