Coi Leray - Messy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coi Leray - Messy




Oh, no
О, нет,
Just one of those days, no-no
просто один из тех дней, нет-нет
Just one of those days
Просто один из тех дней.
Just one of those days, oh no, oh-oh
Просто один из тех дней, О нет, о-о
It′s just one of those days (Yeah)
Это просто один из тех дней (да).
Don't know why (Why)
Не знаю, почему (почему).
Why you gotta always waste time? (Time)
Почему ты всегда тратишь время впустую?
All the back and forth, just get depressin′ ('Pressin')
Все эти туда - сюда, просто впадают в депрессию ("давят").
You want attention but you need to learn your lesson (Lesson)
Вы хотите внимания, но вам нужно выучить свой урок (урок).
Yeah, we can never see eye to eye (Eye)
Да, мы никогда не можем смотреть друг другу в глаза (Глаза).
It seems that we both goin′ blind (Blind, blind)
Кажется, что мы оба слепнем (слепнем, слепнем).
Yeah, I don′t wanna wake up, no more stressin' (Stressin′)
Да, я не хочу просыпаться, больше никакого стресса (стресса).
Yeah, I swear baby, you so fuckin' messy
Да, клянусь, детка, ты такая грязная.
Messy, messy, messy, messy
Грязно, грязно, грязно, грязно
Sick and tired, boy, you need to clean your mess up (Clean your mess up)
Больной и уставший, мальчик, тебе нужно навести порядок (навести порядок).
Every time you come around, you always act up (Always act up)
Каждый раз, когда ты появляешься, ты всегда капризничаешь (всегда капризничаешь).
Baby, I don′t get it, why you so
Детка, я не понимаю, почему ты так
Messy, messy, messy, messy
Грязно, грязно, грязно, грязно
Yeah, I ain't dealin′ with your bullshit, no more
Да, я больше не буду иметь дела с твоей ерундой
Yeah, I ain't dealin' with your bullshit, no more
Да, я больше не буду иметь дела с твоей ерундой
Yeah, you always wildin′, I swear, baby, you′re just too messy
Да, ты всегда сходишь с ума, клянусь, детка, ты просто слишком неряшлива.
I ain't fuckin′ with no lame nigga (Lame)
Я не трахаюсь ни с каким хромым ниггером (хромым).
I'm a bad bitch, on my way to the bank (Bank)
Я плохая сучка, иду в банк (Банк).
And my windows tinted, do a hundred in this Range (Range)
А мои окна тонированы, делаю сотню в этом диапазоне (диапазоне).
Hangin′ out the window, yellin' money ain′t a thing (Thing)
Высовываюсь из окна и кричу, что деньги-это не вещь (вещь).
See you always with your mans, baby
Увидимся всегда со своими мужчинами, детка.
Tell me is you gay? (Tell me is you gay?)
Скажи мне, ты гей? (Скажи мне, ты гей?)
Yeah, don't like the way you're moving, boy, that shit be in the way
Да, мне не нравится, как ты двигаешься, парень, это дерьмо будет мешать тебе.
You always lie to me, boy, you really need to stop tryin′ me
Ты всегда лжешь мне, парень, тебе действительно нужно перестать испытывать меня.
Clean out your closet ′cause this shit is getting too messy (Yeah)
Убери свой шкаф, потому что это дерьмо становится слишком грязным (да).
Don't know why (Why)
Не знаю, почему (почему).
Why you gotta always waste time? (Time)
Почему ты всегда тратишь время впустую?
All the back and forth, just get depressin′ ('Pressin′)
Все эти туда - сюда, просто впадают в депрессию ("давят").
You want attention but you need to learn your lesson (Lesson)
Вы хотите внимания, но вам нужно выучить свой урок (урок).
Yeah, we can never see eye to eye (Eye)
Да, мы никогда не можем смотреть друг другу в глаза (Глаза).
It seems that we both goin' blind (Blind, blind)
Кажется, что мы оба слепнем (слепнем, слепнем).
Yeah, I don′t wanna wake up, no more stressin' (Stressin')
Да, я не хочу просыпаться, больше никакого стресса (стресса).
Yeah, I swear baby, you so fuckin′ messy
Да, клянусь, детка, ты такая грязная.
Messy, messy, messy, messy
Грязно, грязно, грязно, грязно
Sick and tired, boy, you need to clean your mess up (Clean your mess up)
Больной и уставший, мальчик, тебе нужно навести порядок (навести порядок).
Every time you come around, you always act up (Always act up)
Каждый раз, когда ты появляешься, ты всегда капризничаешь (всегда капризничаешь).
Baby, I don′t get it, why you so
Детка, я не понимаю, почему ты так
Messy, messy, messy, messy
Грязно, грязно, грязно, грязно
Yeah, I ain't dealin′ with your bullshit, no more
Да, я больше не буду иметь дела с твоей ерундой
Yeah, I ain't dealin′ with your bullshit, no more
Да, я больше не буду иметь дела с твоей ерундой
Yeah, you always wildin', I swear, baby, you′re just too messy
Да, ты всегда сходишь с ума, клянусь, детка, ты просто слишком неряшлива.
Ha
Ха
Just one of them days
Просто один из таких дней.
Just one of them days
Просто один из таких дней.
Just one of them days
Просто один из таких дней.
Ha, oh-oh
Ха, о-о
Yeah, before you see my love away
Да, прежде чем ты увидишь, как уходит моя любовь.
Before you see my love away
Прежде чем ты увидишь мою любовь вдали
Before you see my love away
Прежде чем ты увидишь мою любовь вдали
Oh, clean up your mess
О, убери свой беспорядок.





Writer(s): Steven Mckinley Ii Thornton, Coi Leray Collins, Larrance Levar Dopson, Tashim Jr Zene, Cameron Molfetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.