Coka - Comenzaré a Volar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coka - Comenzaré a Volar




Comenzaré a Volar
I'll Start to Fly
No hay nada como el sentimiento de poder volar
There's nothing like the feeling of being able to fly
Mové los brazos, siente el viento y baila sin cesar
Move your arms, feel the wind and dance without ceasing
Un solo espacio, grande y no hay fronteras que cruzar
A single space, vast and no borders to cross
Y en una nube, vamos a encontrarnos la verdad
And in a cloud, we'll find the truth
Desde aquí
From here
Nada me importa
Nothing matters to me
Desde aquí
From here
Comenzaré a volar
I'll start to fly
Busca un objeto, uno muy difícil de encontrar
Look for an object, one that's very difficult to find
Y en él cabezas, con ideas, forma de empezar
And in it heads, with ideas, a way to start
La voz que con el tiempo cambia y habla de intentar
The voice that changes over time and speaks of trying
Versiones cortas, cuentan pero omiten la verdad
Short versions, they tell but omit the truth
Desde aquí
From here
Nada me importa
Nothing matters to me
Desde aquí
From here
Comenzaré a volar
I'll start to fly
Soñar no esta de más
Dreaming isn't too much
Desde aquí
From here
Nada me importa
Nothing matters to me
Desde aquí
From here
Comenzaré a volar
I'll start to fly
Soñar no está de más
Dreaming isn't too much
Volar no está de más
Flying isn't too much
Comenzaré a soñar
I'll start to dream
Volar no está de más
Flying isn't too much
Volar no está de más
Flying isn't too much
Ohh ohh ohh
Ohh ohh ohh
Volar no está de más
Flying isn't too much
Comenzaré a soñar
I'll start to dream
Volar no está de más
Flying isn't too much
Volar no está de más
Flying isn't too much
Comenzaré a soñar, volar no está de más
I'll start to dream, flying isn't too much





Writer(s): Jos Antonio Coka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.