Paroles et traduction Coki Ramirez - Este Amor
Tengo
un
amor
que
enciende
mis
venas
У
меня
есть
любовь,
которая
зажигает
мои
вены,
Me
hace
romper
las
cadenas
Заставляет
меня
разорвать
цепи,
Hasta
perder
el
control
До
потери
контроля.
Yo
ya
no
me
resisto
más
Я
больше
не
могу
сопротивляться,
Con
él
yo
solo
quiero
estar
С
тобой
я
только
хочу
быть,
Es
dueño
de
mi
corazón.
Ты
владеешь
моим
сердцем.
Y
paso
toda
la
noche
soñando
И
я
провожу
всю
ночь,
мечтая,
Que
me
despierto
en
sus
brazos
Что
просыпаюсь
в
твоих
объятиях,
Y
que
me
da
su
calor
И
что
ты
даришь
мне
свое
тепло.
Ya
llegará
ese
día
que
espero
Настанет
тот
день,
которого
я
жду
Con
tanta
pasión.
С
такой
страстью.
Me
lleva
hasta
el
cielo
Уносит
меня
до
небес,
Me
eleva
del
suelo
Поднимает
меня
над
землей,
Regalo
divino
Божественный
подарок,
Cambió
mi
destino
Изменила
мою
судьбу,
Me
dió
una
ilusión.
Дала
мне
надежду.
Se
lleva
mis
penas
Уносит
мои
печали,
Mi
dulce
condena
Моя
сладкая
мука,
Me
tiene
encendida
Зажигает
меня,
Me
alumbra
la
vida
Освещает
мою
жизнь,
Es
todo
mi
sol.
Ты
— всё
мое
солнце.
Tengo
un
amor
que
enciende
el
deseo
У
меня
есть
любовь,
которая
разжигает
желание,
Es
flaco
y
es
feo
Ты
худой
и
некрасивый,
Pero
me
gusta
igual
Но
ты
мне
все
равно
нравишься.
Ya
sé,
pero
que
voy
a
hacer
Я
знаю,
но
что
мне
делать,
Si
de
él
yo
ya
me
enamoré
Если
я
уже
влюбилась
в
тебя,
Es
dueño
de
mi
corazón.
Ты
владеешь
моим
сердцем.
Y
cuando
me
roza
con
su
piel
И
когда
ты
касаешься
меня
своей
кожей,
Siento
que
voy
a
enloquecer
Я
чувствую,
что
схожу
с
ума,
Tiembla
todo
mi
cuerpo
y
soy
Все
мое
тело
дрожит,
и
я
—
La
mujer
más
feliz
y
doy
Самая
счастливая
женщина,
и
я
отдала
бы
La
vida
por
un
beso
suyo
Жизнь
за
твой
поцелуй,
Un
abrazo
y
un
arruyo
Объятие
и
ласку,
Un
suave
cariñito
de
su
voz.
Нежное
прикосновение
твоего
голоса.
Me
lleva
hasta
el
cielo
Уносит
меня
до
небес,
Me
eleva
del
suelo
Поднимает
меня
над
землей,
Regalo
divino
Божественный
подарок,
Cambió
mi
destino
Изменила
мою
судьбу,
Me
dió
una
ilusión.
Дала
мне
надежду.
Se
lleva
mis
penas
Уносит
мои
печали,
Mi
dulce
condena
Моя
сладкая
мука,
Me
tiene
encendida
Зажигает
меня,
Me
alumbra
la
vida
Освещает
мою
жизнь,
Es
todo
mi
sol.
Ты
— всё
мое
солнце.
(La
tristeza
el
viento
ya
borró
(Печаль
ветер
уже
стер,
El
dolor
el
mar
se
lo
llevó)
Боль
море
унесло)
Me
lleva
hasta
el
cielo
Уносит
меня
до
небес,
Me
eleva
del
suelo
Поднимает
меня
над
землей,
Regalo
divino
Божественный
подарок,
Cambió
mi
destino
Изменила
мою
судьбу,
Me
dió
una
ilusión.
Дала
мне
надежду.
Es
un
amor
que
me
hipnotiza
y
me
domina
Это
любовь,
которая
гипнотизирует
и
подчиняет
меня,
Que
me
hace
andar
en
una
nube
por
la
vida
Которая
заставляет
меня
парить
в
облаках
по
жизни,
Como
tomar
una
botella
de
vitaminas
Как
будто
я
выпила
бутылку
витаминов,
Lo
comeria
como
si
fuera
golosina
Я
бы
съела
тебя,
как
конфету.
Lo
quiero,
para
mi
Я
хочу
тебя,
для
себя,
Alumbra
como
el
sol
Светит,
как
солнце,
Enciende
mi
pasión).
Разжигает
мою
страсть).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto, Ciero, Jaime, Plaza
Album
Se Puede
date de sortie
06-02-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.