Coko Yamasaki feat. Valeria Irigoyen - Fly - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coko Yamasaki feat. Valeria Irigoyen - Fly




Fly
Fly
Hoy quiero un blunt
Сегодня я хочу косяк
Un Henny un pase y desaparezco
Хеннеси, один затяг и я исчезаю
Volar irme muy lejos
Улетаю и отправляюсь далеко
Dejar el puesto
Бросить всё
Ganar dinero del rap
Зарабатывать деньги на рэпе
Siempre verme fresco
Выглядеть всегда на стиле
Darme lo que no hubo
Позволить себе то, чего у меня не было
Pues siento que lo merezco
Потому что я чувствую, что заслуживаю этого
Siempre humilde wey
Всегда скромен, чувак
Pura verga me crezco
Я расту как стержень
Ya saben el apoyo
Вы знаете, как меня поддержать
Si es real bien lo agradezco
Если это по-настоящему, то я вам очень благодарен
No compare
Я не знаю, сравнение
Pues no existe parentesco
Поскольку не существует родства
Vine a tumbar el pedo
Я пришел чтобы поднять шумиху
Hommie así que let's go
Мужик, давай
Que toda la banda se prenda
Пусть вся группа загорится
Que saquen el toque que en corto se encienda
Пусть достанут дозу, которая быстро закончится
Que fumen y fumen
Пусть курят и курят
Y prendan y prendan
И зажигают и зажигают
Si viene la poli
Если приедет полиция
No encuentren la hierba
Пусть не найдут травку
Los ojos bien rojos
Глаза ярко-красные
Negra la playera
Рубашка черная
Mi mente volada
Мой разум улетел
Mis pies en la tierra
Мои ноги на земле
Las rimas las barbas
Рифмы и бороды
Que son verdaderas
Которые правдивы
Les junto las cejas
Я свожу их с ума
Maricas se alteran
Малышки бесятся
Very very high bien fuck dogs in the drugs to the night
Очень-очень высоко, хорошо, черт возьми, собаки, в наркотиках всю ночь
Very very high bien fuck dogs in the drugs to the night
Очень-очень высоко, хорошо, черт возьми, собаки, в наркотиках всю ночь
So fine so fresh Al estilo Acapella
Такой замечательный, такой свежий, в стиле Acapella
Y por más que me tiren
И как бы они меня не гнобили
Todos juntos me la pelan
Все вместе они передразнивают меня
Hey leban deje de ser la vela
Эй, Лебан, перестань быть свечой
Esta es otra historia
Это другая история





Writer(s): Abraham Martín Yamasaki Solimano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.