Paroles et traduction Coko Yamasaki - Ando Bien Loco
Ando Bien Loco
Ando Bien Loco
Ando
bien
loco
Хожу
совсем
чокнутый
No
se
me
funde
el
foco
Моя
голова
не
варит
Ando
bien
loco
Хожу
совсем
чокнутый
Todo
el
culpa
del
Coko
Все
из-за
Коко
Oh,
shit.
Ya
hizo
efecto
esa
pastilla,
ya
no
siento
el
cuerpo
О,
черт.
Эта
таблетка
подействовала,
я
больше
не
чувствую
своего
тела
Sólo
late
muy
rápido
el
corazón,
y
si
es
opción
quiero
morirme
de
un
pasón
homs
Только
сердце
бьется
очень
быстро,
и
если
это
выбор,
то
я
хочу
умереть
от
передозировки
Acá
bien
enfiestado,
con
perras
a
mi
lado
Здесь,
на
тусовке,
с
девушками
рядом
Chingo
de
caguamas
en
un
Hotel
encerrado,
rap
en
las
bocinas
Бунт
пива
в
запертом
отеле,
рэп
из
динамиков
Súper
mega
periqueado
Очень
крутой
нюхач
Ohh,
ya
lo
sabes
negro,
ésta
vida
me
encanta
О,
детка,
ты
знаешь,
мне
нравится
такая
жизнь
Slooow,
puede
faltar
todo
y
loquera
no
falta
Медленно,
всего
может
не
быть,
но
безумия
не
бывает
Acá,
siempre
hay
la
banca,
mi
gente
se
atasca,
más
si
saco
traca
Здесь
всегда
есть
заначка,
мои
люди
тусуются,
особенно
если
я
достану
наркоту
Aguas
si
se
embarca,
que
viene
la
flaca
Осторожней,
если
влезешь,
потому
что
придет
смерть
Y
por
unas
placas
se
escucha
el
plakaplaka
madafaka
И
за
несколько
таблеток
слышен
плак-плак-плак,
мать
твою
Yipi
you,
yipi
ya,
yipi
yei
Ипи
ю,
ипи
я,
ипи
йей
Mexicano
ya
lo
sabes
wey
Мексиканец,
ты
же
знаешь,
детка
Hey,
homie
dale
play,
que
este
pedo
ya
no
tarda
irse
para
USA,
ah
Эй,
приятель,
давай
начинай,
потому
что
вечеринке
осталось
недолго
до
отъезда
в
США,
ага
Ando
bien
loco
Хожу
совсем
чокнутый
No
se
me
funde
el
foco
Моя
голова
не
варит
Ando
bien
loco
Хожу
совсем
чокнутый
Todo
el
culpa
del
Coko
Все
из-за
Коко
Es
culpa
mía,
negro
Это
моя
вина,
детка
Es
culpa
mía
si
la
chamaca
se
drogó
Это
моя
вина,
если
девчонка
обдолбалась
Y
luego
se
despertó
sin
saber
en
qué
puto
día
vivía
А
потом
проснулась
и
не
знала,
в
каком
чертовом
дне
она
живет
Pero
aclaro
no
ocupo
pistola,
Но
я
проясняю,
что
не
пользуюсь
пистолетом,
Como
la
viste
se
puso
sola
Она
сама
себя
поставила
на
это
место
Sola
llegó
Она
пришла
одна
Sola
lo
hizo,
Она
сделала
это
одна,
Sola
empezó
Она
начала
одна
Y
sola
terminó
el
guiso
И
закончила
все
одна
Atizó
bien
macizo,
se
quedó
en
el
piso
Вкурила
круто,
осталась
лежать
на
полу
El
avión
aterrizo,
luego
se
erizo
Самолет
приземлился,
а
потом
сдал
назад
Se
le
apagó
la
vela
У
нее
потухла
свечка
No
aguantó
el
primer
round
de
la
pelea
Она
не
выдержала
первого
раунда
боя
Lo
que
escuchas
es
lo
que
vivo,
así
que
ponte
trucha
То,
что
ты
слышишь,
я
пережил,
так
что
будь
осторожнее
Son
historias
de
un
vandido
Это
истории
бандита
Sin
capucha
me
salgo
bien
juido,
y
yo
sigo
en
la
lucha,
no
me
doy
por
vencido
Без
капюшона
я
выхожу
очень
спокойно,
и
я
все
еще
борюсь,
не
сдаюсь
Lo
que
escuchas
es
lo
que
vivo,
así
que
ponte
trucha
То,
что
ты
слышишь,
я
пережил,
так
что
будь
осторожнее
Son
historias
de
un
vandido
Это
истории
бандита
Sin
capucha
me
salgo
bien
juido,
y
yo
sigo
en
la
lucha,
no
me
doy
por
vencido
Без
капюшона
я
выхожу
очень
спокойно,
и
я
все
еще
борюсь,
не
сдаюсь
24/7
en
la
loquera
negro
24/7
в
безумии,
детка
Siempre
real
homie
Всегда
настоящий,
приятель
Es
el
Coko
Yamasaki
Это
Коко
Ямасаки
La
gente
libre,
perro
Любые
люди
свободны,
парень
Ando
bien
loco
Хожу
совсем
чокнутый
No
se
me
funde
el
foco
Моя
голова
не
варит
Ando
bien
loco
Хожу
совсем
чокнутый
Todo
el
culpa
del
Coko
Все
из-за
Коко
Tengo
a
Cadillac
en
el
beat
Кадиллак
на
бите
Texside
en
los
botones
Тексайд
на
кнопках
Ando
bien
loco!
Я
полностью
чокнутый!
Ando
bien
loco!
Я
полностью
чокнутый!
Andamos
bien
locos!
Мы
полностью
чокнутые!
Es
Veracruz
en
el
mapa,
pá!
Это
Веракрус
на
карте,
чувак!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coko Yamasaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.