Paroles et traduction Coko Yamasaki - Fyah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
miles
de
motivos
por
el
cual
soy
como
soy
I
have
thousands
of
reasons
why
I
am
the
way
I
am
Tengo
miles
de
objetivos,
varios
cumplí
el
día
de
hoy
I
have
thousands
of
goals,
several
I
fulfilled
today
Va
trazado
mi
camino,
síganme
pa′
donde
voy
My
path
is
traced,
follow
me
where
I
go
Y
si
tengo
lo
que
tengo
es
porque
no
dan
lo
que
doy
And
if
I
have
what
I
have
it's
because
they
don't
give
what
I
give
Prendo
fyah,
fyah
I
light
up
fyah,
fyah
Pa'
quitarme
la
malilla
To
take
away
my
sickness
Prendo
fyah,
fyah
I
light
up
fyah,
fyah
Para
alégrarme
mi
día
To
brighten
up
my
day
Como
un
rastafari
Like
a
Rastafarian
Bien
lo
sabe
mi
vecina
My
neighbor
knows
it
well
Quemo
ganjah,
ganjah
I
smoke
ganjah,
ganjah
Cultivada
sin
semilla
Cultivated
without
seed
Muchos
ven
este
estilo
de
vida
como
traficar
Many
see
this
lifestyle
as
trafficking
Este
es
mi
modo
de
vida
pa′
que
no
me
caigan
mal
This
is
my
way
of
life
so
that
they
don't
fall
for
me
Me
para
la
policía
recién,
vengo
de
fumar
The
police
stop
me
recently,
I
come
from
smoking
Me
revisa
de
mala
manera,
y
nada
va
a
encontrar
He
searches
me
in
a
bad
way,
and
he
won't
find
anything
Lo
mío
es
medicinal,
lo
uso
para
meditar
Mine
is
medicinal,
I
use
it
to
meditate
El
policía
es
ignorante,
piensa
que
es
pa'
malandrear
The
policeman
is
ignorant,
he
thinks
it's
for
mischief
Con
un
vato
marihuano
ya
se
siente
Robocop
With
a
marijuana
guy
he
already
feels
Robocop
Pero
si
ve
al
narco
de
frente
en
su
traje
se
hace
popó
But
if
he
sees
the
narco
in
front
of
him
in
his
suit
he
poops
himself
Ya
debemos
respetarnos
We
must
respect
each
other
No
porque
fumo
soy
otro
malo
Not
because
I
smoke
I'm
another
bad
guy
No
por
una
placa
soy
inferior
I
am
not
inferior
because
of
a
badge
Tu
sueldo
se
paga
de
mis
impuestos
Your
salary
is
paid
from
my
taxes
Para
cuidarnos
les
dimos
puestos
To
take
care
of
us
we
gave
you
positions
No
para
que
abusen
y
hacernos
menos
Not
for
them
to
abuse
and
belittle
us
Si
nos
atacan
defendemos
If
they
attack
us
we
defend
ourselves
No
duden
que
huevos
todos
tenemos
Do
not
doubt
that
we
all
have
balls
El
pueblo
se
cansó,
ya
nadie
se
calla
The
people
got
tired,
no
one
shuts
up
anymore
No
queda
opción,
moriremos
en
la
raya
There
is
no
choice,
we
will
die
on
the
line
Desde
las
sierras
hasta
las
playas
From
the
mountains
to
the
beaches
Un
pueblo
unido
y
soberano
no
batalla
A
united
and
sovereign
people
does
not
fight
Y
prendo
fyah,
fyah
And
I
light
up
fyah,
fyah
Pa'
quitarme
la
malilla
To
take
away
my
sickness
Prendo
fyah,
fyah
I
light
up
fyah,
fyah
Para
alégrarme
mi
día
To
brighten
up
my
day
Como
un
rastafari
Like
a
Rastafarian
Bien
lo
sabe
mi
vecina
My
neighbor
knows
it
well
Quemo
ganjah,
ganjah
I
smoke
ganjah,
ganjah
Cultivada
sin
semilla
Cultivated
without
seed
¿Me
pregunta
por
el
gallo?
Me
vio
cara
de
ranchero
Are
you
asking
me
about
the
rooster?
Did
you
see
my
rancher
face?
No
se
sienta
bien
acá,
no
se
ponga
de
panchero
Don't
feel
good
here,
don't
act
like
a
panchero
¿Porque
motivo
y
razón
es
que
a
mí
me
detuvieron?
Why
and
for
what
reason
did
they
arrest
me?
Cállese
marihuanero,
porque
puedo
y
porque
quiero
Shut
up,
pothead,
because
I
can
and
because
I
want
to
La
pinta
de
malandro
se
nota
a
cuadras
de
aquí
The
thug
look
can
be
seen
from
blocks
away
Discúlpeme
oficial,
¿es
delito
mi
vestir?
Excuse
me
officer,
is
my
dress
a
crime?
Apestas
a
marihuana
y
tras
los
ojos
bien
grises
You
stink
of
marijuana
and
behind
your
gray
eyes
Y
si
te
encuentro
una
bacha,
en
el
bote
hoy
vas
a
dormir
And
if
I
find
a
joint
on
you,
you're
going
to
sleep
in
the
boat
today
Harto
de
la
sociedad
que
abusaron
de
sus
puestos
Fed
up
with
the
society
that
abused
their
positions
Harto
de
los
que
no
ayudan
y
no
pueden
ser
honestos
Fed
up
with
those
who
don't
help
and
can't
be
honest
El
pueblo
tiene
el
poder
si
es
que
nos
organizamos
The
people
have
the
power
if
we
organize
ourselves
El
pueblo
tiene
que
poder
si
unidos
todos
estamos
The
people
have
to
power
if
we
are
all
united
Fuck
the
police
(fuck
the
police)
Fuck
the
police
(fuck
the
police)
Fuck
the
police
(fuck
the
police)
Fuck
the
police
(fuck
the
police)
Fuck
the
police
(fuck
the
police)
Fuck
the
police
(fuck
the
police)
Y
prendo
fyah,
fyah
And
I
light
up
fyah,
fyah
Pa′
quitarme
la
malilla
To
take
away
my
sickness
Prendo
fyah,
fyah
I
light
up
fyah,
fyah
Para
alegrarme
mi
día
To
brighten
up
my
day
Como
un
rastafari
Like
a
Rastafarian
Bien
lo
sabe
mi
vecina
My
neighbor
knows
it
well
Quemo
ganjah,
ganjah
I
smoke
ganjah,
ganjah
Cultivada
sin
semilla
Cultivated
without
seed
Y
prendo
fyah,
fyah
And
I
light
up
fyah,
fyah
Pa′
quitarme
la
malilla
To
take
away
my
sickness
Prendo
fyah,
fyah
I
light
up
fyah,
fyah
Para
alegrarme
mi
día
To
brighten
up
my
day
Como
un
rastafari
Like
a
Rastafarian
Bien
lo
sabe
mi
vecina
My
neighbor
knows
it
well
Quemo
ganjah,
ganjah
I
smoke
ganjah,
ganjah
Cultivada
sin
semilla
Cultivated
without
seed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coko Yamasaki
Album
FYAH
date de sortie
23-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.