Paroles et traduction Coko Yamasaki - Infierno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dice
mi
abuela
ya
no
fumes
más
My
grandmother
says
don't
smoke
anymore
Que
no
es
ahí
donde
debo
encontrar
mi
paz
That's
not
where
I
should
find
my
peace
Que
si
me
drogo
ardere
entre
las
llamas
That
if
I
get
high
I'll
burn
in
the
flames
Así
que
forjare
otro
toque
y
avísale
a
Satanás
So
I'll
forge
another
touch
and
let
Satan
know
Que
ya
no
tardó
en
bajar
una
mas
y
nos
vamos
That
it
didn't
take
long
to
get
one
more
down
and
we're
going
Que
se
saque
unos
pases
Let
him
take
out
some
passes
Y
le
haga
como
quedamos
And
make
him
as
we
left
A
nadie
deje
pasar
solo
el
y
yo
enfiestarnos
el
diablo
y
un
demonio
Let
no
one
pass
by
just
he
and
I
party
the
devil
and
a
demon
A
ver
en
dónde
paramos
Let's
see
where
we
stopped
Que
haya
loquera
Let
there
be
a
shrink
Humo
fino
de
ese
que
raspa
Fine
smoke
from
that
one
that
scrapes
Gotas
alucinantes
y
lavada
sea
la
caspa
Amazing
drops
and
washed
away
be
the
dandruff
Que
quiero
andar
como
un
carro
de
Nascar
That
I
want
to
ride
like
a
Nascar
car
En
una
hectárea
de
Mota
fumando
lo
que
me
plazca
On
a
hectare
of
Speck
smoking
whatever
I
please
No
quiero
leyes
ni
historias
truncadas
I
don't
want
laws
or
truncated
stories
Ni
atole
con
el
dedo
quiero
la
neta
ocultada
I
don't
even
touch
it
with
my
finger
I
want
the
net
hidden
Saber
porque
la
humanidad
está
cegada
To
know
why
humanity
is
blinded
Y
porque
chingados
nadie
hace
nada
si
nos
lleva
la
chingada
And
because
fuck
no
one
does
anything
if
it
takes
the
fuck
Quiero
saber
porque
la
envidia
es
generada
I
want
to
know
why
envy
is
generated
Y
hace
que
tu
mismo
compa
te
haga
alguna
mamada
And
make
your
own
compa
give
you
some
blowjob
Quiero
saber
porque
el
humano
no
observa
I
want
to
know
why
the
human
does
not
observe
Que
por
sus
decisiones
el
mundo
se
fue
a
la
verga
That
because
of
his
decisions
the
world
went
to
the
dick
En
este
infierno
me
he
de
quemar
In
this
hell
I
have
to
burn
Vale
verga
men
hay
que
loquear
Okay
dick
men
we
have
to
get
crazy
En
este
infierno
me
he
de
quedar
In
this
hell
I
have
to
stay
Tantas
mala
decisiones
algo
había
que
pagar
So
many
bad
decisions
something
had
to
be
paid
En
este
infierno
me
he
de
quemar
In
this
hell
I
have
to
burn
Vale
verga
men
hay
que
loquear
Okay
dick
men
we
have
to
get
crazy
En
este
infierno
me
he
de
quedar
In
this
hell
I
have
to
stay
Tantas
mala
decisiones
algo
había
que
pagar
So
many
bad
decisions
something
had
to
be
paid
Me
vale
madres
si
por
ahí
pena
mi
alma
It's
worth
it
to
me
mothers
if
my
soul
is
worth
it
over
there
Si
no
descanso
y
nunca
puede
encontrar
calma
If
I
don't
rest
and
can
never
find
calm
Quiero
mi
droga
mejor
weed
king
size
la
cama
I
want
my
drug
best
weed
king
size
bed
Y
aprovechando
llamas
me
prendo
y
le
damos
flama
And
taking
advantage
of
flames
I
turn
on
and
we
give
flame
Ey
nigga
come
on
que
no
le
asombre
Hey
nigga
come
on
don't
be
surprised
Si
el
mismo
infierno
fue
creado
por
el
hombre
If
hell
itself
was
created
by
man
Hay
mariguana
mujeres
y
cocaína
There
is
marijuana
women
and
cocaine
Pa
mí
no
es
nada
nuevo
For
me
it's
nothing
new
Eso
mismo
veo
en
mi
esquina
I
see
the
same
thing
in
my
corner
Aquí
y
en
China
hay
corrupción
y
delitos
There
is
corruption
and
crime
here
and
in
China
Tiran
los
mismos
cuentos
traen
el
mismo
teatrito
They
throw
the
same
stories
they
bring
the
same
little
theater
Que
ni
te
asombre
lo
que
esté
vato
ah
escrito
Don't
even
be
surprised
what
is
vato
ah
written
Mejor
alza
tu
derecha
y
al
sistema
pinta
pito
Better
raise
your
right
and
the
system
paints
dick
Que
como
quiera
nos
vamos
a
morir
That
we're
going
to
die
anyway
Yo
quiero
todo
motherfucker
mientras
yo
pueda
vivir
I
want
all
motherfucker
as
long
as
I
can
live
Por
el
momento
me
disfruto
una
big
At
the
moment
I'm
enjoying
a
big...
Espero
andar
bien
locote
cuando
me
toque
partir
I
hope
to
walk
well
locote
when
it's
my
turn
to
leave
Que
como
quiera
nos
vamos
a
morir
That
we're
going
to
die
anyway
Por
el
momento
me
disfruto
una
big
At
the
moment
I'm
enjoying
a
big...
Yo
quiero
todo
mientras
pueda
vivir
I
want
everything
as
long
as
I
can
live
Espero
andar
bien
locote
cuando
me
toque
partir
I
hope
to
walk
well
locote
when
it's
my
turn
to
leave
En
este
infierno
me
he
de
quemar
In
this
hell
I
have
to
burn
Vale
verga
men
hay
que
loquear
Okay
dick
men
we
have
to
get
crazy
En
este
infierno
me
he
de
quedar
In
this
hell
I
have
to
stay
Tantas
mala
decisiones
algo
había
que
pagar
So
many
bad
decisions
something
had
to
be
paid
En
este
infierno
me
he
de
quemar
In
this
hell
I
have
to
burn
Vale
verga
men
hay
que
loquear
Okay
dick
men
we
have
to
get
crazy
En
este
infierno
me
he
de
quedar
In
this
hell
I
have
to
stay
Tantas
mala
decisiones
algo
había
que
pagar
So
many
bad
decisions
something
had
to
be
paid
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abraham Martín Yamasaki Solimano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.