Col3trane - Movie Star - traduction des paroles en russe

Movie Star - Col3tranetraduction en russe




Movie Star
Кинозвезда
You think privacy is overrated
Ты думаешь, что конфиденциальность переоценена,
Your dreams are way more important
Твои мечты гораздо важнее.
You love to prove your magic touch
Ты любишь доказывать свою магическую силу,
And that's why you talk way too much
И поэтому ты слишком много болтаешь.
You didn't have breakfast this morning
Ты не завтракала сегодня утром,
You want to be perfect when you go out and face the world
Ты хочешь быть идеальной, когда выходишь в свет.
But I blame your ego and all of these people
Но я виню твое эго и всех этих людей,
I'm always cautious and they want the sequel
Я всегда осторожен, а они хотят продолжения.
But I haven't written the first one
Но я еще не написал первую часть,
I put my pennies on the table as I shoot at the cashier
Я кладу свои копейки на стол, стреляя в кассира.
That's the movie of the year
Это фильм года.
You want to get a brand new face to go with your evening suit
Ты хочешь новое лицо к своему вечернему наряду,
You want to be a movie star, do it for the ego boost
Ты хочешь быть кинозвездой, сделать это для поднятия эго.
And we can self-medicate, and tell ourselves we ain't fools
И мы можем заниматься самолечением, говоря себе, что мы не дураки.
We all want to be movie stars but none of us have a clue
Мы все хотим быть кинозвездами, но никто из нас не имеет понятия, как это сделать.
Your face caked up just like Andy Kauffman
Твое лицо заштукатурено, как у Энди Кауфмана,
Goin' out with a nosebleed, coughing
Выходишь с кровотечением из носа, кашляешь.
You say I don't do it too much
Ты говоришь, что не делаешь этого слишком много,
But your life is a naked lunch
Но твоя жизнь - это голый завтрак.
Smoke it all to the roach while the parents are close
Выкури все до конца, пока родители рядом,
'Cause if they don't ask no questions they are fun
Потому что, если они не задают вопросов, они веселые.
You want to get a brand new face to go with your evening suit
Ты хочешь новое лицо к своему вечернему наряду,
You want to be a movie star, do it for the ego boost
Ты хочешь быть кинозвездой, сделать это для поднятия эго.
And we can self-medicate, and tell ourselves we ain't fools
И мы можем заниматься самолечением, говоря себе, что мы не дураки.
We all want to be movie stars but none of us have a clue
Мы все хотим быть кинозвездами, но никто из нас не имеет понятия, как это сделать.
Now wonder what's coming next
Теперь интересно, что будет дальше,
Maybe tattoos on my face when I have no room on my chest
Может быть, татуировки на моем лице, когда на груди уже нет места.
Dime bags and pearl in the hills, driving up here was a quest
Пакетики с травкой и жемчужины на холмах, поездка сюда была настоящим приключением,
'Cause every time she took a right she should have taken a left
Потому что каждый раз, когда она поворачивала направо, ей следовало повернуть налево.
She said "you don't got a fast car, why I gotta show respect?"
Она сказала: тебя нет быстрой машины, почему я должна проявлять уважение?"
Bitch, I must've not heard you correct
Сука, должно быть, я тебя неправильно расслышал.
You can leave 'cause in my head I think you've already left
Ты можешь уйти, потому что в моей голове ты уже ушла.
I must be two minutes ahead like Nicky Cage was inNext
Я, должно быть, на две минуты впереди, как Николас Кейдж в «Пророке».
You want to get a brand new face to go with your evening suit
Ты хочешь новое лицо к своему вечернему наряду,
You want to be a movie star, do it for the ego boost
Ты хочешь быть кинозвездой, сделать это для поднятия эго.
And we can self-medicate, and tell ourselves we ain't fools
И мы можем заниматься самолечением, говоря себе, что мы не дураки.
We all want to be movie stars but none of us have a clue
Мы все хотим быть кинозвездами, но никто из нас не имеет понятия, как это сделать.





Writer(s): Cole Basta, Roget Chahayed, Isaac Valenzuela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.