Paroles et traduction Col3trane - X.X.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daddy
is
the
rule
of
law
Папа
— закон
и
порядок,
Shout
about
it
if
you
saw
it
Кричи
об
этом,
если
видел,
Scream
about
it
if
you
heard
it
Вопи,
если
слышал,
Don't
let
them
make
you
hold
the
burden
Не
позволяй
им
взваливать
на
тебя
это
бремя,
Just
give
it
up
to
someone
else
Просто
переложи
его
на
кого-нибудь
другого.
If
you
have
doubt
you
can
erase
it
Если
сомневаешься,
можешь
стереть
это,
Or
you
could
beat
it
out
they
system
Или
можешь
выбить
это
из
их
системы,
And
then
you
go
and
play
the
victim
А
потом
играть
роль
жертвы.
Let's
go
hit
the
beach,
let's
steal
some
rest
like
whoa
Поехали
на
пляж,
давай
украдем
немного
отдыха,
вот
так,
во!
And
you
could
fall
asleep,
I
keep
you
safe
fosho
Ты
можешь
заснуть,
я
буду
тебя
беречь,
точно.
Don't
worry
'bout
your
shine
they
can't
take
your
soul
Не
беспокойся
о
своем
блеске,
они
не
смогут
забрать
твою
душу.
Her
screaming
in
the
background
for
two
weeks
that's
cold
Ее
крики
на
заднем
плане
две
недели
— это
жестоко.
I'm
glad
that
in
your
home
there
comes
a
Misato
Я
рад,
что
в
твоем
доме
есть
своя
Мисато.
You
could
fall
asleep,
I
keep
you
safe
fosho
Ты
можешь
заснуть,
я
буду
тебя
беречь,
точно.
I
can't
begin
to
tell
you
sorry
Я
не
знаю,
как
извиниться,
I
can't
imagine
what
you've
been
through
Я
не
могу
представить,
через
что
ты
прошла.
It
makes
me
sad
that
when
you
call
me
Мне
грустно,
что
когда
ты
звонишь
мне,
I
can't
promise
I'll
be
with
you
Я
не
могу
обещать,
что
буду
рядом.
I
can't
begin
to
tell
you
sorry
Я
не
знаю,
как
извиниться,
I
can't
imagine
what
you've
been
through
Я
не
могу
представить,
через
что
ты
прошла.
It
makes
me
sad
that
when
you
call
me
Мне
грустно,
что
когда
ты
звонишь
мне,
I
can't
promise
I'll
be
with
you
Я
не
могу
обещать,
что
буду
рядом.
(With
you
aaah,
yea-a-a-a-yeah)
(Рядом
с
тобой,
а-а-а,
да-а-а-а).
I
can't
even
take
you
for
a
ride
girl
Я
даже
не
могу
прокатить
тебя,
девочка,
I
can't
even
bring
it
full
circle
Я
даже
не
могу
замкнуть
круг,
I
just
wanna
make
it
all
good
girl
Я
просто
хочу
все
исправить,
девочка,
I
know
I
could
make
it
all
better
Я
знаю,
что
мог
бы
все
наладить,
If
I
really
tried
to
be
stuffy,
be
something
Если
бы
действительно
постарался
быть
серьёзнее,
быть
кем-то,
Be
warmer,
don't
get
colder,
don't
get
older
Быть
теплее,
не
становиться
холоднее,
не
стареть,
Just
stay
young,
just
stay-
Просто
оставаться
молодым,
просто
оставаться...
This
feel
like
a
cake
walk
Это
как
прогулка
в
парке,
Driving
through
L.A
mom
Еду
по
Лос-Анджелесу,
мам,
Feel
like
I've
gone
A-Wal
Чувствую,
что
я
ушел
в
отрыв,
But
don't
trip,
don't
trip,
don't
trip,
don't
trip
Но
не
переживай,
не
переживай,
не
переживай,
не
переживай.
I
can't
begin
to
tell
you
sorry
Я
не
знаю,
как
извиниться,
I
can't
imagine
what
you've
been
through
Я
не
могу
представить,
через
что
ты
прошла.
It
makes
me
sad
that
when
you
call
me
Мне
грустно,
что
когда
ты
звонишь
мне,
I
can't
promise
I'll
be
with
you
Я
не
могу
обещать,
что
буду
рядом.
I
can't
begin
to
tell
you
sorry
Я
не
знаю,
как
извиниться,
I
can't
imagine
what
you've
been
through
Я
не
могу
представить,
через
что
ты
прошла.
It
makes
me
sad
that
when
you
call
me
Мне
грустно,
что
когда
ты
звонишь
мне,
I
can't
promise
I'll
be
with
you
Я
не
могу
обещать,
что
буду
рядом.
(With
you
aaah,
yea-a-a-a-yeah)
(Рядом
с
тобой,
а-а-а,
да-а-а-а).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederick James Cox, Cole Abbon Basta, Jay Vincenzo Mooncie
Album
Tsarina
date de sortie
03-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.