Colapesce feat. Dimartino - Cicale - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Colapesce feat. Dimartino - Cicale




Cicale
Cicadas
Che fastidio che mi dai compare
How annoying you are, honey
Ogni tanto ti farei del male, ti vorrei lasciare
Sometimes I would hurt you, I would leave you
Per andare altrove
To go somewhere else
lo so che siamo due cicale
Yes, I know we are two cicadas
Impegnate poco nel sociale, su una barba tropicale
Not involved in society, on a tropical beach
Perché
Because
Ci piace il sole e la tranquillità
We like the sun and peace
Ci urtano i rumori dell'umanità
We are offended by the noises of humanity
Che a fuoco lento sta bruciando già
That is slowly burning away
Ma intanto cantiamo
But in the meantime we sing
Paese che vai
Whatever country you go to
Stronzi che trovi
You will find assholes
Non si può fare il conto
You can't count them up
Sono a milioni
There are millions of them
Paese che vai
Whatever country you go to
Stronzi che trovi
You will find assholes
Sono i peggiori e sopravvivono
They are the worst and they survive
Alle estinzioni
Extinctions
Non è questione di DNA
It is not a matter of DNA
Chissà
Who knows
Se prima o poi governerà un ultrà
If sooner or later an ultra will govern
Continuiamo a cantare
We continue to sing
Anche se stiamo male
Even if we are sick
Siamo le cicale
We are the cicadas
Le cicale
The cicadas
La foresta scompare
The forest is disappearing
La paura ci assale
Fear assails us
Siamo le cicale
We are the cicadas
Le cicale
The cicadas
E anche se non ci piace
And even if we don't like it
Continuiamo a cantare
We continue to sing
Pure nel dolore
Even in pain
Sotto questo rumore
Under this noise
Paese che vai
Whatever country you go to
Stronzi che trovi
You will find assholes
Non si può fare il conto
You can't count them up
Sono a milioni
There are millions of them
Paese che vai
Whatever country you go to
Stronzi che trovi
You will find assholes
Sono i peggiori e sopravvivono
They are the worst and they survive
Alle estinzioni
Extinctions
Non è questione di DNA
It is not a matter of DNA
Chissà
Who knows
Se prima o poi governerà un ultrà
If sooner or later an ultra will govern
Forse potremmo andarcene da qui
Maybe we could leave here
ma dove
Yes, but where
A Singapore
Singapore
Ho un'alternativa amico mio
I have an alternative, my friend
Oltre queste foglie
Beyond these leaves
Sulle stelle
In the stars
Ma ricordati che
But remember that
Paese che vai
Whatever country you go to
Stronzi che trovi
You will find assholes
Non si può fare il conto
You can't count them up
Sono a milioni
There are millions of them
Paese che vai
Whatever country you go to
Senza eccezioni
Without exception
Sono i peggiori e sopravvivono alle estinzioni
They are the worst and they survive extinctions





Writer(s): Antonino Di Martino, Lorenzo Urciullo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.