Colapesce - Maledetti italiani - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Colapesce - Maledetti italiani




Maledetti italiani
Cursed Italians
Sono sempre l′ultimo a saper le cose
I am always the last to find out
è scoppiata la crisi mondiale
The global crisis broke out
Io ero in cucina e mangiavo una mela
I was in the kitchen eating an apple
Congratulazioni a voi
Congratulations to you
Ma che bel bambino
What a beautiful baby
Insegnategli a essere onesto
Teach him to be honest
Che i furbi combinano solo casini
That the smart ones only make a mess
Maledetti italiani
Cursed Italians
Maledetti, maledetto me
Cursed, woe is me
Maledetti italiani
Cursed Italians
Maledetti, maledetto me
Cursed, woe is me
Ci sentiamo vittime
We feel like victims
Ci sentiamo soli
We feel alone
Si alza un tipo sospetto che grida
A suspicious guy gets up and shouts
Fermi tutti ci sono gli sconti da Zara
Stop everyone, there are discounts at Zara
Questa volta paghi tu
This time you're paying
Caro lestofante
Dear crook
Ti volevi imbucare alla festa
You wanted to sneak into the party
La famiglia che schivi non ti riconosce
The family you avoided doesn’t recognize you
Maledetti italiani
Cursed Italians
Maledetti, maledetto me
Cursed, woe is me
Maledetti italiani
Cursed Italians
Maledetti, maledetto me
Cursed, woe is me
La mafia è diventata pop
The mafia has become pop
La musica fa vittime
Music takes victims
Bastava più prudenza
Just needed more caution
E una città dell'estero
And a foreign city
Ti accoglierà con un sorriso
Will welcome you with a smile
Non sono un italiano vero
I'm not a real Italian
Sono sempre l′ultimo
I am always the last
E non mi dispiace
And I don’t mind
A che serve arrivare per tempo
What’s the use of arriving on time
Se alla fine chi ha vinto ha perso lo stesso
If in the end, the one who won lost all the same
Maledetti italiani
Cursed Italians
Maledetti, maledetto me
Cursed, woe is me
Maledetti italiani
Cursed Italians
Maledetti, maledetto me
Cursed, woe is me





Writer(s): Lorenzo Urciullo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.