Colapesce - Niente piu’ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Colapesce - Niente piu’




Niente piu’
Больше ничего
L'abito in pelle affascinante
Очаровывающий кожаный наряд
Pur senza averne le pretese
Хотя и не претендуешь на это
E dentro come un marinaio
А внутри словно морячка
Lei che si muove a un ritmo inglese
Двигаешься в английском ритме
Niente più
Больше ничего
Un Moody Blues canta la notte
Moody Blues поёт ночью
E in questo porto senza mare
А в этом порту без моря
Lei che ondeggiando lentamente
Ты, медленно покачиваясь
Ora si viene ad ormeggiare
Сейчас пришвартуешься
Niente più
Больше ничего
Niente più
Больше ничего
Niente più
Больше ничего
Niente più
Больше ничего
Una cascata di capelli
Водопад волос
Suoni che vibran nelle reni
Звуки, вибрирующие в бёдрах
Il jazz che fa del jazz nel buio
Джаз, который джазует во тьме
E questo male che ci fa del bene
А эта боль, которая приносит нам удовольствие
Niente più
Больше ничего
Il suono dell'arcobaleno
Звук радуги
Sulla chitarra della vita
На гитаре жизни
Un grido perso negli acuti
Крик, затерянный в высоких нотах
Di una canzone mai finita
Незаконченной песни
Niente più
Больше ничего
Niente più
Больше ничего
Niente più
Больше ничего
Niente più
Больше ничего
Lampi che squarciano la nebbia
Молнии, разрывающие туман
Scoprendo pascoli proibiti
Обнажая запретные пастбища
Mani che cercano altre mani
Руки, которые ищут другие руки
Come tra naufraghi sfiniti
Как у измождённых потерпевших кораблекрушение
Niente più
Больше ничего
Un desiderio che si spezza
Желание, которое разбивается
Come una corda troppo tesa
Как слишком натянутая струна
E questo corpo che si perde
И это тело, которое исчезает
Come una sigaretta accesa
Как зажжённая сигарета
Niente più
Больше ничего
Niente più
Больше ничего
Niente più
Больше ничего
Niente più
Больше ничего
L'abito in pelle che ricopre
Кожаный наряд, который скрывает
Un qualche cosa di fugace
Что-то эфемерное
E dentro come un'alba grigia
А внутри, словно серая заря
Lei che ondeggiando adesso tace
Ты, сейчас покачиваясь, молчишь
Niente più
Больше ничего
Il Moody Blues che s'addormenta
Moody Blues засыпает
Chiuso nell'amplificatore
Закрытый в усилитель
E nella voce del silenzio
А в звучании тишины
Lei che ondeggiando se ne muore
Ты погибаешь, покачиваясь
Niente più
Больше ничего
Niente più
Больше ничего
Niente più
Больше ничего
Niente più
Больше ничего





Writer(s): Defaye, Ferre, Simontacchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.