Paroles et traduction en anglais Colapesce - Restiamo a casa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Restiamo a casa
Stay at Home
(Non
facciamo
altro
che
accumulare
prove
su
prove)
(We're
just
accumulating
more
and
more
evidence)
(Che
a
questo
punto
possono
coincidere
con
verità)
(Which
at
this
point
might
coincide
with
the
truth)
(In
termini
...
forme
di
vita
sconosciute)
(In
terms...
unknown
life
forms)
(È
sempre
di
più
sinonimo
di
prossimo
scontro)
(It's
increasingly
synonymous
with
the
next
clash)
(Sia
per
la
naturale
inclinazione
delle
classi
governative
del
nostro
pianeta)
(Both
due
to
the
natural
inclination
of
the
ruling
classes
on
our
planet)
(Sia
per
la
propensione,
fino
ad
ora
assodata,
degli
alieni
a
conoscerci)
(And
the
tendency,
so
far
established,
of
aliens
to
get
to
know
us)
(Non
spinti
da
un
sentimento
di
pace)
(Not
driven
by
a
sense
of
peace)
(Perché
la
pace
è
forse
l'ultima
preoccupazione
di
chi
per
troppo
tempo)
(Because
peace
is
perhaps
the
last
concern
of
those
who
for
too
long)
(...
Agli
esseri
umani)
(...
To
humans)
(Qualunque
cosa
si
possa
visualizzare
o
prevedere
di
un
evento
futuro
(Whatever
you
can
visualize
or
predict
about
a
future
event
(Non
è
mai
stabile
ed
è
quindi
modificabile)
(It's
never
stable
and
is
therefore
modifiable)
(Dobbiamo
essere
pronti)
(We
must
be
ready)
Restiamo
in
casa,
l'amore
è
anche
fatto
di
niente
Let's
stay
home,
love
is
also
made
of
nothing
Prendo
il
telefono
e
infine
compro
i
coltelli
I
take
my
phone
and
finally
buy
knives
Come
rubini
incastrati
quassù
al
terzo
piano
Like
rubies
set
up
here
on
the
third
floor
Ma
quanta
luce
i
tuoi
occhi
But
how
much
light
your
eyes
Sento
tremare
i
ginocchi
I
feel
my
knees
tremble
Esco
in
balcone
e
m'intasco
un
respiro
profondo
I
go
out
on
the
balcony
and
take
a
deep
breath
Ancora
spento
intravedo
le
strade
Still
dim,
I
can
see
the
streets
Fischio
di
treno,
si
coordina
la
caffettiera
Train
whistle,
the
coffee
maker
coordinates
La
marmellata
mi
sembra
The
jam
seems
to
me
L'arma
migliore
di
guerra
The
best
weapon
of
war
Arriveranno
presto
They
will
arrive
soon
Arriveranno
presto
They
will
arrive
soon
Si
prenderanno
anche
il
silenzio
They
will
also
take
the
silence
Arriveranno
presto
They
will
arrive
soon
Arriveranno
presto
They
will
arrive
soon
Si
prenderanno
anche
il
silenzio
They
will
also
take
the
silence
Ci
nascondiamo
dai
fari
quassù
al
terzo
piano
We
hide
from
the
headlights
up
here
on
the
third
floor
Un
astronauta,
cammino
per
casa
An
astronaut,
I
walk
around
the
house
Invado
il
divano,
l'amore
è
anche
fatto
di
niente
I
invade
the
sofa,
love
is
also
made
of
nothing
Ma
quanta
luce
i
tuoi
occhi
But
how
much
light
your
eyes
Sento
bruciare
dei
fogli
I
feel
the
papers
burning
Arriveranno
presto
They
will
arrive
soon
Arriveranno
presto
They
will
arrive
soon
Si
prenderanno
anche
il
silenzio
They
will
also
take
the
silence
Arriveranno
presto
They
will
arrive
soon
Arriveranno
presto
They
will
arrive
soon
Si
prenderanno
anche
il
silenzio
They
will
also
take
the
silence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.