Colbie Caillat - Pretend - traduction des paroles en allemand

Pretend - Colbie Caillattraduction en allemand




Pretend
So tun als ob
Let's pretend we never broke up
Lass uns so tun, als hätten wir uns nie getrennt
Pretend we didn't do it all wrong
So tun, als hätten wir nicht alles falsch gemacht
Let's act as if we didn't quit
Lass uns so tun, als hätten wir nicht aufgegeben
And when it got hard, we held on
Und als es schwierig wurde, zusammengehalten haben
Let's pretend you have it your all
Lass uns so tun, als hättest du alles gegeben
Pretend I didn't need more
So tun, als hätte ich nicht mehr gebraucht
And that we're still sittin' in a countryside kitchen
Und dass wir immer noch in einer Landhausküche sitzen
Red dog slippin' on the floor
Ein roter Hund rutscht auf dem Boden aus
Guess I still got some feelings
Ich schätze, ich habe immer noch Gefühle
Honey, do you feel like dreamin'?
Schatz, hast du Lust zu träumen?
Of that first summer night in the back of your truck
Von jener ersten Sommernacht hinten auf deinem Truck
Kissin' in the moonlight, stars above
Küssen im Mondlicht, Sterne über uns
Dancin' in a field with the radio on
Tanzen auf einem Feld, das Radio an
The moment we found our favorite song
Der Moment, als wir unser Lieblingslied fanden
Burnin' like a fire that would never go out
Brennend wie ein Feuer, das niemals ausgehen würde
Heartache wasn't somethin' we were thinkin' about
Herzschmerz war nichts, worüber wir nachdachten
That forever kinda feeling that we found back then
Dieses Gefühl von Ewigkeit, das wir damals fanden
It was love, it wasn't pretend
Es war Liebe, es war kein So-tun-als-ob
Let's pretend you opened up
Lass uns so tun, als hättest du dich geöffnet
Pretend I didn't shut down
So tun, als hätte ich nicht dichtgemacht
'Cause I can't pretend that it don't hurt
Denn ich kann nicht so tun, als würde es nicht wehtun
And that I don't miss you now
Und dass ich dich jetzt nicht vermisse
And that first summer night in the back of your truck
Und jene erste Sommernacht hinten auf deinem Truck
Kissin' in the moonlight, stars above
Küssen im Mondlicht, Sterne über uns
Dancin' in a field with the radio on
Tanzen auf einem Feld, das Radio an
The moment we found our favorite song
Der Moment, als wir unser Lieblingslied fanden
Burnin' like a fire that would never go out
Brennend wie ein Feuer, das niemals ausgehen würde
Heartache wasn't somethin' we were thinkin' about
Herzschmerz war nichts, worüber wir nachdachten
That forever kinda feeling that we found back then
Dieses Gefühl von Ewigkeit, das wir damals fanden
It was love, it wasn't pretend
Es war Liebe, es war kein So-tun-als-ob
(Ooh)
(Ooh)
Ooh, yeah
Ooh, yeah
(Ooh)
(Ooh)
Do you feel like playin' along?
Hast du Lust, mitzuspielen?
Like goin' back before you were gone
So wie zurückzugehen, bevor du weg warst
To that first summer night in the back of your truck
Zu jener ersten Sommernacht hinten auf deinem Truck
Kissin' in the moonlight, stars above
Küssen im Mondlicht, Sterne über uns
Dancin' in a field with the radio on
Tanzen auf einem Feld, das Radio an
The moment we found our favorite song
Der Moment, als wir unser Lieblingslied fanden
Burnin' like a fire that would never go out
Brennend wie ein Feuer, das niemals ausgehen würde
Heartache wasn't somethin' we were thinkin' about
Herzschmerz war nichts, worüber wir nachdachten
That forever kinda feeling that we found back then
Dieses Gefühl von Ewigkeit, das wir damals fanden
It was love, it wasn't pretend
Es war Liebe, es war kein So-tun-als-ob
Ooh, ooh
Ooh, ooh
It was love
Es war Liebe
It was love, it was love back then
Es war Liebe, es war Liebe damals
It was love, it was love back then
Es war Liebe, es war Liebe damals
It was love, it was love back then
Es war Liebe, es war Liebe damals
It was love
Es war Liebe
It was love, it was love back then
Es war Liebe, es war Liebe damals
It was love, it was love back then
Es war Liebe, es war Liebe damals
It was love, it was love back then
Es war Liebe, es war Liebe damals
It was love
Es war Liebe





Writer(s): Liz Rose, Aj Pruis, Colbie Caillat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.