Colbie Caillat - Still Gonna Miss You - traduction des paroles en allemand

Still Gonna Miss You - Colbie Caillattraduction en allemand




Still Gonna Miss You
Werde dich trotzdem vermissen
I never liked the way you dressed
Ich mochte nie, wie du dich angezogen hast
And drinkin' you were such a mess
Und wenn du getrunken hast, warst du so ein Chaos
You would always change your mind
Du hast ständig deine Meinung geändert
And wonder why it had me losin' mine
Und dich gewundert, warum ich deswegen durchgedreht bin
But lovin' you was easy
Aber dich zu lieben war einfach
Like a Sunday morning breeze, yeah
Wie eine Sonntagmorgenbrise, yeah
And then we started fightin'
Und dann fingen wir an zu streiten
Slowly distance turned to silence
Langsam wurde Distanz zu Schweigen
Are you lookin' back like I am?
Schaust du zurück wie ich?
I'm still, gonna still, gonna still
Ich werde immer noch, werde immer noch, werde immer noch
Miss the way you held me all night
Die Art vermissen, wie du mich die ganze Nacht gehalten hast
I'm still, gonna still, gonna still
Ich werde immer noch, werde immer noch, werde immer noch
Wonder what we coulda done right
Mich fragen, was wir hätten richtig machen können
I'm still gonna miss you
Ich werde dich trotzdem vermissen
It's nothing I won't get through
Es ist nichts, was ich nicht überstehen werde
But I'm still gonna miss you
Aber ich werde dich trotzdem vermissen
'Cause you're what my heart's used to
Denn du bist das, woran mein Herz gewöhnt ist
I'm still gonna miss you
Ich werde dich trotzdem vermissen
Started as a love affair
Es begann als Liebesaffäre
The world was ending, didn't care
Die Welt ging unter, es war uns egal
'Cause we were on our own time
Denn wir lebten nach unserer eigenen Zeit
Was like the summer of '69
Es war wie der Sommer '69
It's hard to think that someday
Es ist schwer zu denken, dass du eines Tages
You'd be a stranger in a different place
Ein Fremder an einem anderen Ort sein würdest
Thought it was forever, wish we would've stay together
Dachte, es wäre für immer, wünschte, wir wären zusammengeblieben
Honey, nothing lasts forever
Schatz, nichts hält ewig
I'm still gonna miss you
Ich werde dich trotzdem vermissen
It's nothing I won't get through
Es ist nichts, was ich nicht überstehen werde
But I'm still gonna miss you
Aber ich werde dich trotzdem vermissen
'Cause you're what my heart's used to
Denn du bist das, woran mein Herz gewöhnt ist
I'm still gonna miss you
Ich werde dich trotzdem vermissen
Still, gonna still, gonna still miss you (Ooh)
Immer noch, werde immer noch, werde immer noch dich vermissen (Ooh)
Someday, I'll know
Eines Tages werde ich wissen
That the reason for this heartbreak is beautiful
Dass der Grund für diesen Herzschmerz wunderschön ist
And I'll let it go
Und ich werde es loslassen
I'm still, gonna still, gonna still
Ich werde immer noch, werde immer noch, werde immer noch
Miss the way you held me all night
Die Art vermissen, wie du mich die ganze Nacht gehalten hast
I'm still, gonna still, gonna still
Ich werde immer noch, werde immer noch, werde immer noch
Wish we had a little more time
Wünschen, wir hätten ein wenig mehr Zeit gehabt
I'm still gonna miss you
Ich werde dich trotzdem vermissen
It's nothing I won't get through (Nothing)
Es ist nichts, was ich nicht überstehen werde (Nichts)
But I'm still gonna miss you (Still gonna miss you)
Aber ich werde dich trotzdem vermissen (Werde dich trotzdem vermissen)
'Cause you're what my heart's used to
Denn du bist das, woran mein Herz gewöhnt ist
Yeah, I know that good things end
Yeah, ich weiß, dass gute Dinge enden
Just can't get it through my head
Kriege es einfach nicht in meinen Kopf
That I'm gonna love again
Dass ich wieder lieben werde
And I'm not ready to yet
Und ich bin noch nicht bereit dafür
I'm still gonna miss you
Ich werde dich trotzdem vermissen
Still, gonna still, gonna still miss you
Immer noch, werde immer noch, werde immer noch dich vermissen
Oh
Oh
I'm still gonna miss you
Ich werde dich trotzdem vermissen
Miss you
Dich vermissen
Oh, no
Oh, nein





Writer(s): Jason Bradford Reeves, Colbie Caillat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.