Paroles et traduction Cold Chisel - Conversations - Live At Bombay Rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conversations - Live At Bombay Rock
Разговоры - Живое выступление в Bombay Rock
Song
called
"Conversations"
Песня
называется
"Разговоры"
(Two
three
four)
(Раз,
два,
три,
четыре)
Kneeling
at
the
hotel
reception
Скрипач
на
коленях
в
холле
отеля,
Violin
a-sobbing
on
his
knee
Скрипка
рыдает
у
него
на
коленях,
And
twenty
bright
rosellas
on
his
shoulder
И
двадцать
ярких
попугаев
на
плече.
Yeah,
coin
from
a
wealthy
Ceylonese
Да,
мелочь
от
богатого
цейлонца.
Hungry
people
hangin'
on
the
corner
Голодные
люди
толпятся
на
углу,
Other
people
cruisin'
past
in
cars
Другие
люди
проезжают
мимо
в
машинах,
Feeding
on
the
fiction
and
the
porno
Питаясь
вымыслом
и
порно,
Staring
at
the
tattoos
and
the
scars
Глазея
на
татуировки
и
шрамы.
Conversation,
Conversation
Разговоры,
разговоры,
Icy
nights
and
almighty
patience
Ледяные
ночи
и
огромное
терпение.
Well
some
of
us
are
driven
to
ambition
Ну,
некоторых
из
нас
гонит
амбиция,
And
some
of
us
are
trapped
behind
the
wheel
А
некоторые
из
нас
застряли
за
рулем,
And
some
of
us
will
break
away,
build
a
marble
yesterday
И
некоторые
из
нас
вырвутся,
построят
мраморное
вчера,
Run
for
every
moment
we
can
steal,
hey
Побегут
за
каждым
мгновением,
которое
мы
можем
украсть,
эй!
Conversation,
conversation
Разговоры,
разговоры,
Shouting
out
across
an
empty
station
Крики
на
пустом
вокзале.
Conversation,
Conversation
Разговоры,
разговоры,
Shouting
out
across
an
empty
station
Крики
на
пустом
вокзале.
Alright,
yeah
alright,
alright
Хорошо,
да,
хорошо,
хорошо.
Now
it's
just
another
Tuesday
morning
Вот
и
снова
вторник
утром,
And
Billy's
wrapped
up
tight
against
the
chill
И
Билли
плотно
укутан
от
холода.
Well
the
busker
packs
his
birds
beneath
the
awning
Уличный
музыкант
прячет
своих
птиц
под
тентом,
Yeah
but
Billy's
got
his
eyes
upon
the
till
Да,
но
Билли
смотрит
на
кассу.
He
could
get
a
ticket
out
of
here
from
a
local
easy
lawyer
Он
мог
бы
получить
билет
отсюда
от
местного
адвоката,
Well
the
busker's
halfway
home,
Billy's
lounging
'round
the
foyer
Ну,
уличный
музыкант
уже
на
полпути
домой,
Билли
слоняется
по
фойе.
Love
so
easily
dies
when
there's
nothing
left
to
conquer
Любовь
так
легко
умирает,
когда
нечего
больше
завоевывать,
And
one
small
break
is
all
he
needs,
and
life
ain't
getting
longer
И
все,
что
ему
нужно,
это
один
маленький
перерыв,
а
жизнь
не
становится
длиннее.
Conversation,
Conversation
Разговоры,
разговоры,
Icy
nights
and
almighty
patience
Ледяные
ночи
и
огромное
терпение.
Conversation,
Conversation
Разговоры,
разговоры,
Shouting
out
across
an
empty
station
Крики
на
пустом
вокзале.
Conversation,
Conversation
Разговоры,
разговоры,
Conversation,
Conversation
Разговоры,
разговоры,
Conversation,
Conversation
Разговоры,
разговоры,
Breakfast
show
to
the
sleepy
nation
Утреннее
шоу
для
сонной
нации.
Conversation,
oh,
conversation
Разговоры,
о,
разговоры,
Conversation,
Conversation
Разговоры,
разговоры,
Breakfast
show
to
the
sleepy
nation
Утреннее
шоу
для
сонной
нации.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Hugh Walker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.