Paroles et traduction Cold Chisel - Flame Trees
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flame Trees
Пламенные деревья
Kids
out
drivin'
Saturday
afternoon,
just
pass
me
by
Молодежь
катается
в
субботу
днем,
мимо
меня
проносятся
I'm
just
savourin'
familiar
sights
Я
просто
наслаждаюсь
знакомыми
видами
We
shared
some
history,
this
town
and
I
У
нас
с
этим
городом
общая
история
And
I
can't
stop
that
long
forgotten
feeling
of
her
И
я
не
могу
избавиться
от
давно
забытого
чувства
к
тебе
Time
to
book
a
room
and
stay
tonight
Пора
снять
номер
и
остаться
на
ночь
Number
one
is
to
find
some
friends
to
say
Первое
- найти
друзей,
чтобы
сказать
You're
doing
well
У
тебя
все
хорошо
After
all
this
time
you
boys
look
just
the
same
Спустя
столько
времени,
вы,
ребята,
совсем
не
изменились
Number
two
is
the
happy
hour
at
one
of
two
hotels
Второе
- счастливый
час
в
одном
из
двух
отелей
And
settle
in
to
play,
do
you
remember
so
and
so?
Устроиться
поудобнее
и
вспомнить,
а
помните
такого-то?
And
number
three
is
never
say
her
name
А
третье
- никогда
не
произносить
твоего
имени
And,
oh,
the
flame
trees
will
blind
the
weary
driver
И,
о,
пламенные
деревья
ослепят
уставшего
водителя
And
there's
nothing
else
could
set
fire
to
this
town
И
ничто
другое
не
сможет
поджечь
этот
город
There's
no
change,
there's
no
pace,
everything
within
it's
place
Здесь
нет
перемен,
нет
движения,
все
на
своих
местах
Just
makes
it
harder
to
believe
that
she
won't
be
around
И
от
этого
еще
сложнее
поверить,
что
тебя
здесь
нет
And,
oh,
who
needs
that
sentimental
bullshit
anyway?
И,
о,
кому
нужна
эта
сентиментальная
чушь?
You
know
it
takes
more
than
just
a
memory
to
make
me
cry
Знаешь,
нужно
больше,
чем
просто
воспоминание,
чтобы
заставить
меня
плакать
And
I'm
happy
just
to
sit
here,
at
a
table
with
old
friend's
И
я
счастлив
просто
сидеть
здесь,
за
столом
со
старыми
друзьями
And
see
which
one
of
us
can
tell
the
biggest
lies
(ohh)
И
смотреть,
кто
из
нас
расскажет
самую
большую
ложь
(ох)
And
there's
a
girl,
she's
fallin'
in
love,
near
where
the
pianola
stands
И
вон
девушка,
влюбляется,
рядом
с
пианино
With
a
young
local
factory
out-of-worker,
just
holding
hands
С
молодым
местным
безработным
заводским
рабочим,
просто
держатся
за
руки
And
I'm
wondering
if
he'll
go
or
if
he'll
stay
И
я
думаю,
останется
он
или
уйдет
(Do
you
remember,
nothing
stopped
us
on
the
field
in
our)
day?
(Помнишь,
ничто
не
могло
нас
остановить
на
поле
в
наши)
дни?
Oh,
the
flame
trees
will
blind
the
weary
driver
О,
пламенные
деревья
ослепят
уставшего
водителя
And
there's
nothing
else
could
set
fire
to
this
town
И
ничто
другое
не
сможет
поджечь
этот
город
There's
no
change,
there's
no
pace,
everything
within
it's
place
Здесь
нет
перемен,
нет
движения,
все
на
своих
местах
Just
makes
it
harder
to
believe
that
she
won't
be
around
И
от
этого
еще
сложнее
поверить,
что
тебя
здесь
нет
Oh,
the
flame
trees
will
blind
the
weary
driver
О,
пламенные
деревья
ослепят
уставшего
водителя
And
there's
nothing
else
could
set
fire
to
this
town
И
ничто
другое
не
сможет
поджечь
этот
город
There's
no
change,
there's
no
pace,
everything
within
it's
place
Здесь
нет
перемен,
нет
движения,
все
на
своих
местах
Just
makes
it
harder
to
believe
that
she
won't
be
around
И
от
этого
еще
сложнее
поверить,
что
тебя
здесь
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Walker, Steve Prestwich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.