Paroles et traduction Cold Chisel - Knockin’ On Heaven’s Door - Live At The Manly Vale Hotel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Knockin’ On Heaven’s Door - Live At The Manly Vale Hotel
Стучусь в небесные врата - Живое выступление в отеле Manly Vale
Here's
a
Bob
Dylan
song
Вот
песня
Боба
Дилана
Song's
for
a
coupla
friends
of
ours
Песня
для
парочки
наших
друзей
This
one's
specially
dedicated
to
Billy
and
Allen
Эта
посвящается
специально
Билли
и
Аллену
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у,
у-у,
у-у
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у,
у-у,
у-у
Mama,
come
take
this
badge
off
of
me
Мама,
сними
с
меня
этот
значок
'Cause
I
can't
use
it
no
more
Потому
что
я
больше
не
могу
его
носить
It's
gettin'
dark,
too
dark
to
see
Становится
темно,
слишком
темно,
чтобы
видеть
And
I,
I
feel
I'm
knockin'
on
heaven's
door
И
я,
я
чувствую,
что
стучусь
в
небесные
врата
Yeah
yeah,
I
said
Да,
да,
я
сказал
I'm
knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Я
стучу,
стучу,
стучусь
в
небесные
врата
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
(one
day
yeah)
Стучу,
стучу,
стучусь
в
небесные
врата
(однажды,
да)
I'm
knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
(ooh-ooh-ooh)
Я
стучу,
стучу,
стучусь
в
небесные
врата
(у-у-у)
I'm
knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Я
стучу,
стучу,
стучусь
в
небесные
врата
Don't
put
my
guns
down
in
the
ground
Не
кладите
мои
ружья
в
землю
I
can't
use
them
anymore
Я
больше
не
могу
ими
пользоваться
A
long
black
cloud
it's
comin'
down
Длинное
черное
облако
надвигается
I
feel
I'm
knockin'
on
heaven's
door
Я
чувствую,
что
стучусь
в
небесные
врата
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Стучу,
стучу,
стучусь
в
небесные
врата
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Стучу,
стучу,
стучусь
в
небесные
врата
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Стучу,
стучу,
стучусь
в
небесные
врата
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Стучу,
стучу,
стучусь
в
небесные
врата
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Стучу,
стучу,
стучусь
в
небесные
врата
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Стучу,
стучу,
стучусь
в
небесные
врата
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Стучу,
стучу,
стучусь
в
небесные
врата
I'm
knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Я
стучу,
стучу,
стучусь
в
небесные
врата
Lord,
take
this
badge
off
of
me
Господи,
сними
с
меня
этот
значок
Well
I
can't
use
it
anymore
Я
больше
не
могу
его
носить
It's
getting
too
dark,
too
dark
to
see
Становится
слишком
темно,
слишком
темно,
чтобы
видеть
And
I
feel
like
I'm
knockin'
on
heavens
door
И
я
чувствую,
что
стучусь
в
небесные
врата
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Стучу,
стучу,
стучусь
в
небесные
врата
(Yes
I
feel
I
am)
(Да,
я
чувствую,
что
это
так)
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Стучу,
стучу,
стучусь
в
небесные
врата
(And
I
can't
wipe
those
tears
from
my
eyes)
(И
я
не
могу
стереть
слезы
с
моих
глаз)
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Стучу,
стучу,
стучусь
в
небесные
врата
(Yes
I
feel
I'm
sinkin'
down)
(Да,
я
чувствую,
что
тону)
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Стучу,
стучу,
стучусь
в
небесные
врата
(Well
I
wanna
be,
I
wanna
be)
(Я
хочу
быть,
я
хочу
быть)
I'm
knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Я
стучу,
стучу,
стучусь
в
небесные
врата
(Yes
I
feel
I
am)
(Да,
я
чувствую,
что
это
так)
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Стучу,
стучу,
стучусь
в
небесные
врата
(Yes
I
can't
wipe
those
tears
from
my
eyes)
(Да,
я
не
могу
стереть
слезы
с
моих
глаз)
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Стучу,
стучу,
стучусь
в
небесные
врата
(Well
I
can't
wipe
those
tears
from
my
eyes)
(Я
не
могу
стереть
слезы
с
моих
глаз)
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Стучу,
стучу,
стучусь
в
небесные
врата
Mmm-mmm-mmm-m-mmm
М-м-м-м-м-м
I
don't
wanna
know
about
tomorrow,
just
set
me
free
tonight
Я
не
хочу
знать
о
завтрашнем
дне,
просто
освободи
меня
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.