Cold Chisel - Mona And The Preacher - traduction des paroles en allemand

Mona And The Preacher - Cold Chiseltraduction en allemand




Mona And The Preacher
Mona und der Prediger
Song called "Mona, and the Preacher"
Ein Lied namens "Mona und der Prediger"
Street boys waiting for the late, late show
Straßenjungs warten auf die Spätvorstellung,
Eyes are shifty and their pants are low
Ihre Blicke sind verschlagen, die Hosen sitzen tief.
A telephone rings in a room upstairs
Ein Telefon klingelt oben in einem Zimmer,
The veteran sinks to the road below
Der Veteran sinkt zur Straße hinab.
Mona leans against a lamppost at the corner of the street
Mona lehnt an einem Laternenpfahl an der Straßenecke,
The afternoon papers all around her feet
Die Nachmittagszeitungen liegen ihr zu Füßen.
Hooks her thumb beneath the straps of her bag
Sie hakt ihren Daumen unter den Riemen ihrer Tasche,
Her cigarette glows as she takes another drag
Ihre Zigarette glüht, während sie noch einen Zug nimmt.
The city mission stands in the late night rain
Die Stadtmission steht im späten Nachtregen,
Big drops streak the dirty windowpane
Dicke Tropfen ziehen Schlieren auf der schmutzigen Fensterscheibe.
The old lay preacher steps out from a one-way lane
Der alte Laienprediger tritt aus einer Einbahnstraße,
He does
Das tut er.
Now, the lady says, "Coffee?" and the man says, "Yeah"
Nun, die Dame sagt: "Kaffee?", und ich sage: "Ja",
Mona leans against the counter as she wipes her dress
Mona lehnt sich an die Theke, während sie ihr Kleid abwischt.
Her legs hold promise and her eyes are wide
Ihre Beine versprechen viel, und ihre Augen sind weit,
Preacher slides in from the night outside
Der Prediger gleitet von draußen herein.
Laminex tables all around the wall
Laminat-Tische rings an der Wand,
Mona wanders through the café to the window stall
Mona schlendert durch das Café zum Fensterplatz.
The preacher asks softly for the time of day
Der Prediger fragt leise nach der Uhrzeit,
Then heads towards the mission with his take-away
Dann geht er mit seinem Kaffee zum Mitnehmen zur Mission.
His eyes reach Mona as he jerks the door
Seine Augen erreichen Mona, als er die Tür aufreißt,
Outside rain becomes an inside roar
Draußen wird Regen zu einem inneren Tosen.
Mona rests her toes on the late night café floor (you know she does)
Mona stellt ihre Zehen auf den späten Café-Boden (du weißt, dass sie das tut).
(This is a story about)
(Das ist eine Geschichte über)
Mona and the preacher, Mona and the preacher
Mona und der Prediger, Mona und der Prediger,
Mona and the preacher, Mona and the preacher
Mona und der Prediger, Mona und der Prediger.
Mona and the preacher (Mona)
Mona und der Prediger (Mona),
Mona and the preacher (Mona and the preacher)
Mona und der Prediger (Mona und der Prediger),
Mona and the preacher (Mona...)
Mona und der Prediger (Mona...),
Mona and the preacher (Mona)
Mona und der Prediger (Mona),
Mona and the preacher, Mona and the preacher
Mona und der Prediger, Mona und der Prediger,
Mona and the preacher, Mona and the preacher
Mona und der Prediger, Mona und der Prediger.
Mona, Mona, Mona and the preacher
Mona, Mona, Mona und der Prediger,
Mona, Mona, Mona and the preacher
Mona, Mona, Mona und der Prediger.
Some go dancing in the twilight zone
Manche tanzen in der Dämmerzone,
Men seek Mona when they're all alone
Männer suchen Mona, wenn sie ganz allein sind.
The women seek the preacher, their hearts to console
Die Frauen suchen den Prediger, um ihre Herzen zu trösten,
She heals the body, but he heals the soul
Sie heilt den Körper, aber er heilt die Seele.
Well, he heals the soul
Nun, er heilt die Seele,
He heals the soul
Er heilt die Seele.
I said Mona
Ich sagte Mona,
I said Mona
Ich sagte Mona,
You know it's Mona and the preacher again, oh, yeah-yeah
Du weißt, es ist wieder Mona und der Prediger, oh, ja-ja.





Writer(s): Donald Hugh Walker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.