Cold Chisel - Rising Sun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cold Chisel - Rising Sun




Rising Sun
Восходящее солнце
She just jumped on a plane and paid no attention to me
Она просто прыгнула в самолет, не обратив на меня внимания,
Gave me no notice, but her goodbyes sure were sweet
Не предупредила, но её прощание было таким сладким.
Said she gonna write, maybe call me up
Сказала, что напишет, может быть, позвонит.
She checked her bags and then she broke my heart
Она сдала багаж, а потом разбила мне сердце.
She kissed my cheek and told me not to keep in touch
Она поцеловала меня в щеку и сказала не поддерживать связь.
The Rising Sun just stole my girl away
Восходящее солнце украло мою девушку.
The Rising Sun just stole my girl away
Восходящее солнце украло мою девушку.
The Rising Sun just stole my girl
Восходящее солнце украло мою девушку.
I'm gonna catch a plane and steal her back again
Я сяду на самолет и украду её обратно.
The Rising Sun just stole my girl away
Восходящее солнце украло мою девушку.
Now we're apart, I think about her everyday
Теперь мы в разлуке, я думаю о ней каждый день,
With the scuffle of little feet, runnin' 'round her head
Топот маленьких ножек крутится у меня в голове.
I'm gettin' no cards, we're gettin' no mail
Я не получаю открыток, мы не получаем писем.
The girl came on the telephone
Девушка звонила по телефону.
If she don't come home, I know just where I'm gonna go
Если она не вернется домой, я знаю, куда я отправлюсь.
The Rising Sun just stole my girl away
Восходящее солнце украло мою девушку.
Said the Rising Sun just stole my girl away
Говорю, восходящее солнце украло мою девушку.
The Rising Sun just stole my girl
Восходящее солнце украло мою девушку.
I'm gonna catch a plane and steal her back again
Я сяду на самолет и украду её обратно.
The Rising Sun just stole my girl away
Восходящее солнце украло мою девушку.
They're buying our beaches, sellin' transistors
Они скупают наши пляжи, продают транзисторы.
Them little folk look real big
Эти маленькие люди кажутся очень большими.
If they think that they can take her away
Если они думают, что могут забрать её,
I'm gonna steal her right back again, shake!
Я украду её обратно, клянусь!
Ah, so, real good
Ах, так, очень хорошо.
Why don't you call me up, babe?
Почему бы тебе не позвонить мне, детка?
I said, the Rising Sun just stole my girl away
Я сказал, восходящее солнце украло мою девушку.
The Rising Sun just stole my girl away
Восходящее солнце украло мою девушку.
The Rising Sun just stole my girl
Восходящее солнце украло мою девушку.
I'm gonna catch a plane and steal her back again
Я сяду на самолет и украду её обратно.
The Rising Sun just stole my girl away
Восходящее солнце украло мою девушку.
Well, the Rising Sun just stole my girl away
Что ж, восходящее солнце украло мою девушку.
The Rising Sun just stole my girl away
Восходящее солнце украло мою девушку.
The Rising Sun just stole my girl
Восходящее солнце украло мою девушку.
I'm gonna catch a plane and steal her back again
Я сяду на самолет и украду её обратно.
The Rising Sun just stole my girl away
Восходящее солнце украло мою девушку.
I said, the Rising Sun just stole my girl away
Я сказал, восходящее солнце украло мою девушку.
The Rising Sun just stole my girl away
Восходящее солнце украло мою девушку.





Writer(s): James Dixon Barnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.