Paroles et traduction Cold Chisel - Rising Sun (Live 1983)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rising Sun (Live 1983)
Восходящее солнце (Live 1983)
If
anybody
wants
to,
ah,
jive
in
the
audience
Если
кто-то
хочет,
а,
потанцевать
в
зале
She
just
jumped
on
a
plane
and
paid
no
attention
to
me
Она
просто
прыгнула
в
самолет,
не
обращая
на
меня
внимания
Gave
me
no
notice,
but
her
goodbyes
sure
were
sweet
Не
предупредила,
но
её
прощание
было
таким
сладким
Said
she
gonna
write,
maybe
call
me
up
Сказала,
что
напишет,
может,
позвонит
Checked
her
bags,
and
then
she
broke
my
heart
Сдала
багаж,
а
потом
разбила
мне
сердце
Kissed
my
cheek,
and
told
me
not
to
keep
in
touch
Поцеловала
меня
в
щеку
и
сказала
не
поддерживать
связь
I
said
the
Rising
Sun
just
stole
my
girl
away
Я
сказал,
восходящее
солнце
украло
мою
девочку
The
Rising
Sun
just
stole
my
girl
away
Восходящее
солнце
украло
мою
девочку
The
Rising
Sun
just
stole
my
girl
Восходящее
солнце
украло
мою
девочку
I'm
gonna
catch
a
plane,
and
steal
her
back
again
Я
сяду
на
самолет
и
украду
её
обратно
The
Rising
Sun
just
stole
my
girl
away
Восходящее
солнце
украло
мою
девочку
And
now
we're
apart,
I
think
about
her
every
day
А
теперь
мы
врозь,
я
думаю
о
ней
каждый
день
With
the
scuffle
of
little
feet,
hangin'
'round
her
head
Топот
маленьких
ножек
вокруг
неё
крутится
в
голове
Gettin'
no
cards,
I'm
gettin'
no
mail
Ни
открыток,
ни
писем
не
получаю
The
girl
came
on
the
telephone
Девушка
звонила
по
телефону
If
she
don't
come
home,
I
know
just
where
I'm
gonna
go
Если
она
не
вернется
домой,
я
знаю,
куда
я
отправлюсь
I
said
the
Rising
Sun
just
stole
my
girl
away
Я
сказал,
восходящее
солнце
украло
мою
девочку
The
Rising
Sun
just
stole
my
girl
away
Восходящее
солнце
украло
мою
девочку
The
Rising
Sun
just
stole
my
girl
Восходящее
солнце
украло
мою
девочку
I'm
gonna
catch
a
plane,
and
steal
her
back
again
Я
сяду
на
самолет
и
украду
её
обратно
The
Rising
Sun
just
stole
my
girl
away
Восходящее
солнце
украло
мою
девочку
Well,
they're
buying
our
beaches,
they're
sellin'
transistors
Они
скупают
наши
пляжи,
продают
транзисторы
Them
little
folk
look
real
big
Эти
маленькие
люди
кажутся
очень
большими
If
they
think
that
they
can
take
her
away
Если
они
думают,
что
могут
её
у
меня
забрать
I'll
steal
her
right
back
again,
yeah,
shake
it
one
time,
now,
come
on
Я
украду
её
обратно,
да,
тряхнись
разок,
давай
же
Oh,
and
you
know
what
I
like,
right
now
О,
и
ты
знаешь,
что
мне
нравится,
прямо
сейчас
Why
didn't
you
come
'round,
babe?
Почему
ты
не
пришла,
детка?
I
said
the
Rising
Sun
just
stole
my
girl
away
Я
сказал,
восходящее
солнце
украло
мою
девочку
The
Rising
Sun
just
stole
my
girl
away
Восходящее
солнце
украло
мою
девочку
The
Rising
Sun
just
stole
my
girl
Восходящее
солнце
украло
мою
девочку
I'm
gonna
catch
a
plane
and
steal
her
back
again
Я
сяду
на
самолет
и
украду
её
обратно
The
Rising
Sun
just
stole
my
girl
away
Восходящее
солнце
украло
мою
девочку
Well,
said
the
Rising
Sun
just
stole
my
girl
away
Ну,
сказал,
восходящее
солнце
украло
мою
девочку
The
Rising
Sun
just
stole
my
girl
away
Восходящее
солнце
украло
мою
девочку
The
Rising
Sun
just
stole
my
girl
Восходящее
солнце
украло
мою
девочку
I'm
gonna
catch
a
plane
and
steal
her
back
again
Я
сяду
на
самолет
и
украду
её
обратно
The
Rising
Sun
just
stole
my
girl
away
Восходящее
солнце
украло
мою
девочку
I
said
the
Rising
Sun
just
stole
my
girl
away
Я
сказал,
восходящее
солнце
украло
мою
девочку
I
said
the
Rising
Sun
stole
my
girl
away
Я
сказал,
восходящее
солнце
украло
мою
девочку
That's
all,
whoo!
Вот
и
все,
ух!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Dixon Barnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.