Paroles et traduction Cold Chisel - Shipping Steel - 2011 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shipping Steel - 2011 Remastered
Перевозка стали - ремастеринг 2011
Hammer
down
the
open
road
Мчусь
по
открытой
дороге,
Steel
pigs
my
only
load
Стальные
хрюшки
— мой
единственный
груз.
Country
songs
are
always
playing
Кантри
вечно
играет,
She's
a
goin',
he's
a-staying
Она
едет,
он
остается.
Briquets
keep
the
fires
burning
Брикеты
поддерживают
огонь,
Diesels
keep
the
wheels
a-turning
Дизеля
вращают
колеса,
Hikers
on
the
edge
of
town
Попутчики
на
окраине
города,
They
start
off
young
and
end
up
learning
Начинают
молодыми,
а
заканчивают
мудрыми.
I'm
shipping
steel,
shipping
steel
Я
везу
сталь,
везу
сталь,
Shipping
steel,
shipping
steel
Везу
сталь,
везу
сталь,
Nobody
knows
the
way
it
feels
Никто
не
знает,
каково
это,
Caught
between
Heaven
and
the
highway
Зажат
между
небесами
и
дорогой.
Shipping
steel,
shipping
steel
Везу
сталь,
везу
сталь,
Shipping
steel,
shipping
steel
Везу
сталь,
везу
сталь.
Some
men
need
a
family
Некоторым
мужчинам
нужна
семья,
Need
the
club
fraternity
Нужно
братство
клуба,
God's
salvation
guaranteed
Божье
спасение
гарантировано,
Mac's
the
only
friend
I
need
Мак
— единственный
друг,
который
мне
нужен.
Shipping
steel,
shipping
steel
Я
везу
сталь,
везу
сталь,
Shipping
steel,
shipping
steel
Везу
сталь,
везу
сталь,
Nobody
knows
the
way
it
feels
Никто
не
знает,
каково
это,
Caught
between
Heaven
and
the
highway
Зажат
между
небесами
и
дорогой.
Shipping
steel,
shipping
steel
Везу
сталь,
везу
сталь,
Shipping
steel,
shipping
steel
Везу
сталь,
везу
сталь.
Well,
I
can
see
myself
sliding
down
Что
ж,
я
вижу,
как
скатываюсь
вниз,
Nobody
knows
the
way
it
feels
Никто
не
знает,
каково
это,
Caught
between
Heaven
and
the
highway
Зажат
между
небесами
и
дорогой.
Shipping
steel,
shipping
steel
Везу
сталь,
везу
сталь,
Shipping
steel,
shipping
steel
Везу
сталь,
везу
сталь.
Nobody
knows
the
way
it
feels
Никто
не
знает,
каково
это,
Caught
between
Heaven
and
the
highway
Зажат
между
небесами
и
дорогой.
Shipping
steel,
shipping
steel
Везу
сталь,
везу
сталь,
Shipping
steel,
shipping
steel
Везу
сталь,
везу
сталь.
Shipping
steel,
shipping
steel
Везу
сталь,
везу
сталь,
Shipping
steel,
shipping
steel
Везу
сталь,
везу
сталь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Hugh Walker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.