Cold Chisel - Summer Moon - traduction des paroles en allemand

Summer Moon - Cold Chiseltraduction en allemand




Summer Moon
Sommermond
Driving the nightshift again
Fahre wieder die Nachtschicht
Driving the nightshift again
Fahre wieder die Nachtschicht
The times I've rolled this line, this same old
Die Male, die ich diese Strecke gefahren bin, diese selbe alte
Long headed East double lane
Langgezogene zweispurige Straße nach Osten
Driving these nightshifted eyes
Fahre mit diesen nachtschichtmüden Augen
Driving these nightshifted eyes
Fahre mit diesen nachtschichtmüden Augen
To light my way from midnight out to Hay
Um meinen Weg von Mitternacht bis nach Hay zu beleuchten
There's a big summer moon on the rise
Da steigt ein großer Sommermond auf
Puts me in a mind, of once upon a time
Erinnert mich an eine vergangene Zeit
A hall above the beach when I was young, it was
Ein Saal über dem Strand, als ich jung war, es war
Too many years, too far behind
Zu viele Jahre, zu weit zurück
An old piano, saxophone and drum
Ein altes Klavier, Saxophon und Schlagzeug
And hanging out over the sea
Und über dem Meer hängend
That same summer moon laid for me
Legte mir dieser selbe Sommermond
A road of light on out into the night
Eine Straße aus Licht hinaus in die Nacht
That highway to where I could be
Diesen Highway dorthin, wo ich sein könnte
If ever I can find, that innocence of mind
Wenn ich jemals diese Unschuld des Geistes finden kann
The wonder in that younger set of eyes
Das Wunder in diesen jüngeren Augen
I'll get it on the road, the rhythm of the line
Ich werde es auf die Straße bringen, den Rhythmus der Linie
The wheeling of the desert where it flies
Das Kreisen der Wüste, wo sie fliegt
Come on roll up that line baby roll
Komm, roll diese Linie auf, Baby, roll
Light up these nightshifted eyes
Erleuchte diese nachtschichtmüden Augen
Speed my way from midnight out to Hay
Beschleunige meinen Weg von Mitternacht bis nach Hay
There's a big summer moon on the rise
Da steigt ein großer Sommermond auf
Speed my way from midnight out to Hay
Beschleunige meinen Weg von Mitternacht bis nach Hay
There's a big summer moon on the rise
Da steigt ein großer Sommermond auf
Puts me in a mind, of once upon a time
Erinnert mich an eine vergangene Zeit
Puts me in a mind, of once upon a time
Erinnert mich an eine vergangene Zeit
Puts me in a mind, of once upon a time
Erinnert mich an eine vergangene Zeit
Puts me in a mind, of once upon a time
Erinnert mich an eine vergangene Zeit
Puts me in a mind, of once upon a time
Erinnert mich an eine vergangene Zeit
Puts me in a mind, of once upon a time
Erinnert mich an eine vergangene Zeit
Puts me in a mind, of once upon a time
Erinnert mich an eine vergangene Zeit
Puts me in a mind
Erinnert mich





Writer(s): Don Walker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.