Cold Chisel - When the Sun Goes Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cold Chisel - When the Sun Goes Down




When the Sun Goes Down
Когда солнце садится
Oh, when the sun goes down
О, когда солнце садится
Oh, when the sun goes down
О, когда солнце садится
Oh, when the sun goes down
О, когда солнце садится
Uh-oh, here she comes
О-о, вот и она
Hot shoes and China sun
Яркие туфли и китайское солнце
Every boy's like a loaded gun
Каждый парень как заряженный пистолет
Watchin' her go by
Смотрит, как она проходит мимо
Oil tankers goin' out to sea
Нефтяные танкеры уходят в море
They're all workin' for the company
Все они работают на компанию
Oh baby, I better be with you
О, детка, лучше бы я был с тобой
Uh-oh, see your thigh
О-о, вижу твои бедра
Hot shoes, a China sky
Яркие туфли, китайское небо
See it now, before you die
Увидь это сейчас, пока не умер
She's everything she seems
Она такая, какой кажется
She's the queen of the waterfront
Она королева набережной
I pay back her mother and her son
Я отплачу ее матери и сыну
What else can a poor boy do, but dream
Что еще может бедный парень, кроме как мечтать
(Poor boy do)
(Бедный парень)
This crazy idleness
Эта безумная праздность
Working through on a tiny desk
Работа за крошечным столом
Only hanging on 'til the sun goes down
Только и жду, пока солнце сядет
Loneliness, oh, loneliness
Одиночество, о, одиночество
What she sees, I'll never guess
Что она видит, я никогда не угадаю
And nothing ever shows 'til the sun goes down
И ничего не видно, пока солнце не сядет
Not until the sun goes
Пока солнце не сядет
(Oh, when the sun goes down) when the sun goes down
(О, когда солнце садится) когда солнце садится
(Oh, when the sun goes down) when the sun goes down
(О, когда солнце садится) когда солнце садится
(Oh, when the sun goes down) oh
(О, когда солнце садится) о
Uh-oh, around the bay
О-о, вокруг залива
Taxed lunches, close of day
Ланчи с вычетом налогов, конец дня
Young lovers take a holiday
Молодые влюбленные отправляются на отдых
Leaving me behind
Оставляя меня позади
Shine on, harbour light
Сияй, свет гавани
Lead me on through the lonely night
Веди меня сквозь одинокую ночь
Oh, baby, I don't mind when the sun goes down
О, детка, я не против, когда солнце садится
Oh, not until the sun goes
О, пока солнце не сядет
(Oh, when the sun goes down) until the sun goes down
(О, когда солнце садится) пока солнце не сядет
(Oh, when the sun goes down) not 'til the sun goes down
(О, когда солнце садится) пока солнце не сядет
(Oh, when the sun goes down) oh, when the sun goes down
(О, когда солнце садится) о, когда солнце садится
(Oh, when the sun goes down) the sun goes down
(О, когда солнце садится) солнце садится
(Oh, when the sun goes down) until the sun goes down
(О, когда солнце садится) пока солнце не сядет
(Oh, when the sun goes down) until the sun goes down
(О, когда солнце садится) пока солнце не сядет
(Oh, when the sun goes down) until the sun goes down
(О, когда солнце садится) пока солнце не сядет
(Oh, when the sun goes down) not until the sun goes down
(О, когда солнце садится) пока солнце не сядет





Writer(s): Don Walker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.