Paroles et traduction Cold Hart - Miscommunication
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miscommunication
Недопонимание
Dance
with
my
skeleton
to
a
slow
song
Станцуй
с
моим
скелетом
под
медленную
песню,
And
let's
just
hope
that
I'm
here
till
the
nights
gone
И
давай
просто
надеяться,
что
я
буду
здесь
до
рассвета.
I'm
so
self-obsessed
Я
так
одержим
собой,
Bb
besides
me
your
the
only
other
thing
I
see
Кроме
тебя,
детка,
я
больше
никого
не
вижу.
And
now
I'm
rr
restless
И
теперь
я
такой
беспокойный,
Beside
me
you're
not
sitting
here
where
you
should
be
Ты
не
сидишь
рядом
со
мной,
где
должна
быть.
I
was
too
carried
away
for
attention
Я
слишком
увлекся,
добиваясь
внимания,
Now
you
won't
love
me
today
И
теперь
ты
не
полюбишь
меня
сегодня.
Its
a
mission
Это
испытание,
I
hate
this
part
of
the
play
Я
ненавижу
эту
часть
пьесы.
But
it
ain't
over
yet
Но
это
еще
не
конец,
I
know
its
ending
with
me
Я
знаю,
что
все
закончится
мной.
And
it's
a
perfect
twist
И
это
идеальный
поворот,
Here
I
go
again
Вот
я
снова
иду,
Here
I
go
again
Вот
я
снова
иду,
Targets
in
a
madden
Мишени
в
Madden,
I
wish
I
could
tell
you
how
Хотел
бы
я
сказать
тебе,
насколько,
How
much
I
could
have
been
Насколько
я
мог
бы
быть,
How
you
don't
got
it
figured
out
Как
ты
не
понимаешь
этого.
So
dance
with
my
skeleton
to
a
slow
song
Так
станцуй
с
моим
скелетом
под
медленную
песню,
Tell
me
ill
be
here
till
the
nights
gone
Скажи,
что
я
буду
здесь
до
рассвета,
Cuz
in
this
lighthouse,
yeah
it
gets
so
dark
Потому
что
в
этом
маяке
становится
так
темно,
When
it
gets
nights
out
Когда
наступает
ночь.
Yeah
it's
just
like
her
Да,
это
прямо
как
ты.
Yeah
when
it's
just
like
her
Да,
когда
это
как
ты,
Yeah
when
it's
just
a
blur
Да,
когда
все
расплывается,
When
its
lots
of
blood
Когда
много
крови,
Ill
lead
the
way
Я
укажу
путь,
Ill
lead
the
way
Я
укажу
путь.
And
ill
see
aberrations
and
I
don't
really
care
about
a
superstition
И
я
увижу
галлюцинации,
и
мне
все
равно
на
суеверия,
So
ima
blame
it
on
my
sign
Так
что
я
свалю
все
на
свой
знак
зодиака,
Cuz
I
know
that's
what
she
like
Потому
что
я
знаю,
что
тебе
это
нравится.
Change
keeps
on
falling
out
my
pockets
Мелочь
все
время
выпадает
из
моих
карманов,
Tokens
of
appreciation
Знаки
признательности,
Cuz
I
can't
make
up
for
the
time
missed
Потому
что
я
не
могу
компенсировать
упущенное
время,
Miscommunicated
Недопонимание.
And
I
drew
you
a
flower
И
я
нарисовал
тебе
цветок,
No
thorns
on
the
stem
Без
шипов
на
стебле,
And
when
it
all
starts
to
end
И
когда
все
начнет
заканчиваться,
I
won't
ruin
the
movie
Я
не
испорчу
фильм.
So
dance
with
my
skeleton
to
a
slow
song
Так
станцуй
с
моим
скелетом
под
медленную
песню,
Tell
me
that
I
won't
be
here
till
the
nights
gone
Скажи
мне,
что
я
не
буду
здесь
до
рассвета,
Cuz
in
this
lighthouse,
it
gets
so
dark
Потому
что
в
этом
маяке
становится
так
темно,
When
it
gets
nice
out
Когда
становится
хорошо.
Its
just
like
her
Это
прямо
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cold Hart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.