Cold In May - Конец Пути - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cold In May - Конец Пути




Конец Пути
The End of the Road
Я задыхался без тепла,
I suffocated without warmth,
И на губах не таял снег.
And the snow did not melt on my lips.
В том мире нет добра и зла,
There is no good or evil in that world,
Все поменялось навсегда.
Everything has changed forever.
Твой город весь заледенел,
Your city is all frozen,
И солнце тоже изо льда,
And the sun is also made of ice,
И насмерть жгут его лучи,
And its rays burn you to death,
Струится холод, как вода.
Cold flows like water.
Повсюду только миражи
Everywhere - only mirages
Всех поражений и обид,
Of all the defeats and insults,
И где-то только голос твой
And somewhere only your voice
Мне твердит, что я один.
Tells me that I am alone.
Я не боюсь смотреть вперед,
I am not afraid to look forward,
Я не боюсь сказать "прости",
I am not afraid to say "forgive me",
Пусть больше ничего не ждет -
May there be nothing more to wait for -
Это не конец пути.
This is not the end of the road.
Я не боюсь все потерять;
I am not afraid to lose everything;
Сколько дорог еще пройти.
How many roads are there still to go.
Пусть сердце больше не горит -
May the heart no longer burn -
Это не конец пути.
This is not the end of the road.
И нету слёз в твоих глазах,
And there are no tears in your eyes,
Они замерзли там, внутри;
They froze there, inside;
Я видел: выжить здесь нельзя,
I saw: it is impossible to survive here,
Я думал: мы обречены.
I thought: we were doomed.
Я не разрушу этот мир,
I will not destroy this world,
И не растает лед в руках,
And the ice will not melt in my hands,
И не расскажут о любви
And they will not tell about love
Остекленевшие глаза.
Glazed eyes.
Я не боюсь смотреть вперед,
I am not afraid to look forward,
Я не боюсь сказать "прости",
I am not afraid to say "forgive me",
Пусть больше ничего не ждет -
May there be nothing more to wait for -
Это не конец пути.
This is not the end of the road.
Я не боюсь все потерять;
I am not afraid to lose everything;
Сколько дорог еще пройти.
How many roads are there still to go.
Пусть сердце больше не горит -
May the heart no longer burn -
Это не конец пути.
This is not the end of the road.
Все поменялось навсегда,
Everything has changed forever,
Стал ледяным теперь твой мир,
Your world has become icy now,
Он разрушает изнутри,
It destroys from within,
Но я еще живой, смотри!
But I am still alive, look!
Я не боюсь смотреть вперед,
I am not afraid to look forward,
Я не боюсь сказать "прости",
I am not afraid to say "forgive me",
Пусть больше ничего не ждет -
May there be nothing more to wait for -
Это не конец пути.
This is not the end of the road.
Я не боюсь все потерять;
I am not afraid to lose everything;
Сколько дорог еще пройти.
How many roads are there still to go.
Пусть сердце больше не горит -
May the heart no longer burn -
Это не конец пути.
This is not the end of the road.
Это не конец,
This is not the end,
Это не конец,
This is not the end,
Это не конец,
This is not the end,
Конец пути.
The end of the road.
Это не конец,
This is not the end,
Это не конец,
This is not the end,
Это не конец,
This is not the end,
Конец пути...
The end of the road...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.