Paroles et traduction Cold In May - Одиночество
Холодное
утро
Cold
morning
Никого
рядом
нет
No
one
around
Смятая
постель
Unmade
bed
И
пустой
портрет
And
an
empty
portrait
Всех
воспоминаний
Of
all
the
memories
Лишь
хватит
на
час
That
will
only
last
an
hour
Так
хотелось
бы
знать
How
I
wish
I
knew
Где
любовь
сейчас
Where
love
is
now
Как
унять
эту
боль
How
to
ease
this
pain
Ведь
сил
больше
нет
For
I
have
no
more
strength
Среди
всех
вопросов
Among
all
the
questions
Один
лишь
ответ
There
is
only
one
answer
Это
все
твое
одиночество
This
is
all
your
loneliness
Никто
не
спасет
No
one
will
save
you
Никто
не
поймет
No
one
will
understand
Это
все
твое
одиночество
This
is
all
your
loneliness
Никто
не
придет
No
one
will
come
Никто
не
позовет
No
one
will
call
Это
все
твое
одиночество
This
is
all
your
loneliness
Никто
не
напишет
No
one
will
write
Никто
не
найдет
No
one
will
find
Это
все
твое
одиночество
This
is
all
your
loneliness
В
самом
конце
тебя
убьет
In
the
very
end
it
will
kill
you
Что
ты
ищешь
снова
What
are
you
looking
for
again
В
идущей
толпе
In
the
passing
crowd
В
звонках
без
ответа
In
unanswered
calls
В
каждом
новом
письме
In
every
new
letter
Лекарство
от
скуки
A
cure
for
boredom
Средство
от
тоски
A
remedy
for
melancholy
От
постоянной
разлуки
From
constant
separation
Алкоголь
и
мечты
Alcohol
and
dreams
Пропущены
строки
Lines
are
skipped
Не
найден
адресат
Addressee
not
found
И
каждый
шаг
And
every
step
Это
шаг
назад
Is
a
step
back
Это
все
твое
одиночество
This
is
all
your
loneliness
Никто
не
спасет
No
one
will
save
you
Никто
не
поймет
No
one
will
understand
Это
все
твое
одиночество
This
is
all
your
loneliness
Никто
не
придет
No
one
will
come
Никто
не
позовет
No
one
will
call
Это
все
твое
одиночество
This
is
all
your
loneliness
Никто
не
напишет
No
one
will
write
Никто
не
найдет
No
one
will
find
Это
все
твое
одиночество
This
is
all
your
loneliness
В
самом
конце
тебя
убьет
In
the
very
end
it
will
kill
you
Это
все
твое
одиночество
This
is
all
your
loneliness
Это
все
твое
одиночество
This
is
all
your
loneliness
Это
все
твое
одиночество
This
is
all
your
loneliness
Никто
не
спасет
No
one
will
save
you
Никто
не
поймет
No
one
will
understand
Это
все
твое
одиночество
This
is
all
your
loneliness
Никто
не
найдет
No
one
will
find
Никто
не
позовет
No
one
will
call
Это
все
твое
одиночество
This
is
all
your
loneliness
Никто
не
напишет
No
one
will
write
Никто
не
найдет
No
one
will
find
Это
все
твое
одиночество
This
is
all
your
loneliness
В
самом
конце
тебя
убьет
In
the
very
end
it
will
kill
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.