Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
wanna
ball
out
the
projects
Ich
will
einfach
aus
den
Projekten
raus
I
don't
really
think
God
is
gonna
accept
my
flaws,
yeah
Ich
glaube
nicht,
dass
Gott
meine
Fehler
akzeptieren
wird,
yeah
I
be
talking
shit
to
the
devil,
I
got
balls
yeah
Ich
rede
Scheiße
zum
Teufel,
ich
habe
Eier,
yeah
Cause
I'm
on
that
good,
good,
got
me
screaming
"oh
yeah,
yeah"
Denn
ich
bin
auf
dem
guten
Zeug,
das
bringt
mich
dazu,
"oh
yeah,
yeah"
zu
schreien
All
my
life,
I've
been
living
in
a
trap
yeah,
yeah
Mein
ganzes
Leben
lang
habe
ich
in
einer
Falle
gelebt,
yeah,
yeah
But
I'm
still
intact,
yeah
Aber
ich
bin
immer
noch
intakt,
yeah
Not
exact,
exact,
yeah,
yeah
Nicht
exakt,
exakt,
yeah,
yeah
I
think
it's
about
that
time,
time,
time,
time,
time
Ich
denke,
es
ist
an
der
Zeit,
Zeit,
Zeit,
Zeit,
Zeit
It
is
my
time
to
shine
in
the
sky
where
I
fly
Es
ist
meine
Zeit
zu
scheinen,
am
Himmel,
wo
ich
fliege
I've
been
through
it
all,
I've
been
through
it
all
Ich
habe
alles
durchgemacht,
ich
habe
alles
durchgemacht
Got
a
hundred
demons
and
I
gotta
fight
them
off
Habe
hundert
Dämonen
und
ich
muss
sie
bekämpfen
Oh
nah,
babe,
I
don't
really
think
God
is
gonna
accept
my
flaws
Oh
nein,
Babe,
ich
glaube
wirklich
nicht,
dass
Gott
meine
Fehler
akzeptieren
wird
Everybody
love
me
in
my
city
is
where
I'm
the
top,
boy
Jeder
liebt
mich
in
meiner
Stadt,
dort
bin
ich
der
Top-Typ
I
just
caught
my
demon
lacking
Killed
him
on
the
spot,
boy
Ich
habe
meinen
Dämon
erwischt,
wie
er
schwächelte,
habe
ihn
auf
der
Stelle
getötet,
Junge
But
that
won't
make
him
stop,
boy
Aber
das
wird
ihn
nicht
aufhalten,
Junge
Damn,
I
need
my
Glock,
boy
Verdammt,
ich
brauche
meine
Glock,
Junge
My
demon
cannot
take
me
cuz
me
and
my
girl
we
interlocked,
boy
Mein
Dämon
kann
mich
nicht
kriegen,
denn
ich
und
mein
Mädchen,
wir
sind
verbunden,
Junge
I
told
my
girl
"we
gon'
make
it
out
the
projects"
Ich
sagte
meinem
Mädchen:
"Wir
werden
es
aus
den
Projekten
schaffen"
I
said
that
confidently,
you
know
that
she
love
that
Ich
sagte
das
selbstbewusst,
du
weißt,
dass
sie
das
liebt
My
friends,
they
know,
but
they
never
show
the
love
back
Meine
Freunde
wissen
es,
aber
sie
zeigen
die
Liebe
nie
zurück
Rule
number
one,
look
forward
and
never
go
back
Regel
Nummer
eins,
schau
nach
vorne
und
geh
niemals
zurück
I
just
wanna
ball
out
the
projects
Ich
will
einfach
aus
den
Projekten
raus
I
don't
really
think
God
is
gonna
accept
my
flaws,
yeah
Ich
glaube
nicht,
dass
Gott
meine
Fehler
akzeptieren
wird,
yeah
I
be
talking
shit
to
the
devil,
I
got
balls
yeah
Ich
rede
Scheiße
zum
Teufel,
ich
habe
Eier,
yeah
Cause
I'm
on
that
good,
good,
got
me
screaming
"oh
yeah,
yeah"
Denn
ich
bin
auf
dem
guten
Zeug,
das
bringt
mich
dazu,
"oh
yeah,
yeah"
zu
schreien
All
my
life,
I've
been
living
in
a
trap
yeah,
yeah
Mein
ganzes
Leben
lang
habe
ich
in
einer
Falle
gelebt,
yeah,
yeah
But
I'm
still
intact,
yeah
Aber
ich
bin
immer
noch
intakt,
yeah
Not
exact,
exact,
yeah,
yeah
Nicht
exakt,
exakt,
yeah,
yeah
I
think
it's
about
that
time,
time,
time,
time,
time
Ich
denke,
es
ist
an
der
Zeit,
Zeit,
Zeit,
Zeit,
Zeit
It
is
my
time
to
shine
in
the
sky
where
I
fly
Es
ist
meine
Zeit
zu
scheinen,
am
Himmel,
wo
ich
fliege
I've
been
through
it
all,
I've
been
through
it
all
Ich
habe
alles
durchgemacht,
ich
habe
alles
durchgemacht
Got
a
hundred
demons
and
I
gotta
fight
them
off
Habe
hundert
Dämonen
und
ich
muss
sie
bekämpfen
Oh
nah,
babe,
I
don't
really
think
God
is
gonna
accept
my
flaws
Oh
nein,
Süße,
ich
glaube
wirklich
nicht,
dass
Gott
meine
Fehler
akzeptieren
wird
I
got
two
sides,
splitting
up
my
mind,
yeah
Ich
habe
zwei
Seiten,
die
meinen
Verstand
spalten,
yeah
One
is
suicide,
the
other
wants
to
live
life
Eine
ist
Selbstmord,
die
andere
will
das
Leben
leben
Told
my
mama
this,
she
said
"it
was
all
in
your
mind"
Habe
das
meiner
Mutter
erzählt,
sie
sagte:
"Es
ist
alles
nur
in
deinem
Kopf"
And
you
wonder
why
I
wanna
fucking
die
Yeah,
Und
du
wunderst
dich,
warum
ich
verdammt
nochmal
sterben
will,
yeah
not
gonna
fall
I'm
gone
reach
for
the
sky,
yeah
Ich
werde
nicht
fallen,
ich
werde
nach
dem
Himmel
greifen,
yeah
I
told
my
family
we
gonna
fly
Ich
sagte
meiner
Familie,
wir
werden
fliegen
I'm
gonna
rule
the
whole
world
with
my
vibes,
vibes,
vibes
Ich
werde
die
ganze
Welt
mit
meinen
Vibes,
Vibes,
Vibes
beherrschen
Yeah,
my
life
is
a
vibe,
even
when
I
cry
Yeah,
mein
Leben
ist
ein
Vibe,
auch
wenn
ich
weine
Even
though
I
do
not
want
this
life,
my
life
is
still
a
vibe
Auch
wenn
ich
dieses
Leben
nicht
will,
mein
Leben
ist
immer
noch
ein
Vibe
You
can't
kill
the
vibes,
yeah,
Vibes
cannot
die,
Uh,
yeah,
yeah,
yeah
Du
kannst
die
Vibes
nicht
töten,
yeah,
Vibes
können
nicht
sterben,
Uh,
yeah,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armahn Harrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.