Cold War Kids - Always - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cold War Kids - Always




Always
Всегда
Speculating what this year has got in store for me
Размышляю, что этот год мне готовит,
I'm overstimulated, check my pockets constantly
Я перевозбужден, постоянно проверяю карманы.
My expectations have expanded uncontrollably
Мои ожидания безгранично растут,
But you are the one that puts my feet down in reality
Но ты та, кто возвращает мои ноги на землю.
You're always on my mind
Ты всегда в моих мыслях,
I always want you here by my side
Я всегда хочу, чтобы ты была рядом.
You're always on my mind
Ты всегда в моих мыслях,
That's what we do to get by
Вот как мы справляемся.
Don't give me limitations, you know that I can't commit
Не ограничивай меня, ты знаешь, я не могу себя связать.
I like to keep my options open case I need to split
Мне нравится держать варианты открытыми, на случай, если нужно будет уйти.
But you're consistent, always present, solid as a rock
Но ты постоянна, всегда рядом, тверда как скала.
That's why we're not gonna stop
Вот почему мы не остановимся.
You're always on my mind
Ты всегда в моих мыслях,
I always want you here by my side
Я всегда хочу, чтобы ты была рядом.
Always on my mind
Всегда в моих мыслях,
That's what we do to get by
Вот как мы справляемся.
Always on my mind
Всегда в моих мыслях,
Do to get by
Чтобы справиться,
Always on my mind
Всегда в моих мыслях,
On my mind, on my mind
В моих мыслях, в моих мыслях.
Always on my mind
Всегда в моих мыслях,
Always want you here by my side
Я всегда хочу, чтобы ты была рядом.
Always on my mind
Всегда в моих мыслях,
That's what we do to get by
Вот как мы справляемся.
We do to get
Чтобы справиться.
Always on my mind
Всегда в моих мыслях,
(Always on my mind)
(Всегда в моих мыслях)
Always want you here by my side
Я всегда хочу, чтобы ты была рядом.
You're always on my mind
Ты всегда в моих мыслях,
(Always on my mind)
(Всегда в моих мыслях)
That's what we do to get by
Вот как мы справляемся.
That's what we do to get by
Вот как мы справляемся.





Writer(s): Nathan Andrew Willett, Joe Plummer, David Quon, Matthew Schwartz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.