Cold War Kids - Every Man I Fall For / I've Seen Enough - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cold War Kids - Every Man I Fall For / I've Seen Enough




Every man I fall for
Каждый мужчина, в которого я влюбляюсь.
Drinks his coffee black
Пьет черный кофе.
"Love" and "Hate" are tattoed on his knuckles and
"Любовь" и "ненависть" вытатуированы на костяшках его пальцев.
My name is on his back
Мое имя у него на спине.
Every man I fall for
Каждый мужчина, в которого я влюбляюсь.
Works the graveyard shift
Работает в ночную смену на кладбище.
He kisses me softly to wake me up
Он нежно целует меня, чтобы разбудить.
Then takes my place in bed
Затем занимает мое место в постели.
And I fall
И я падаю.
I leave with one concern
Я ухожу с одной заботой.
It′s the law of diminishing returns
Это закон убывающей отдачи.
It's the law of diminishing returns
Это закон убывающей отдачи.
Every man I fall for keeps his anger on
Каждый мужчина, в которого я влюбляюсь, продолжает злиться.
A string and holds it tight
Веревка и держит ее крепко.
When other man walk by blinking their eyes at me
Когда другие мужчины проходят мимо, моргая мне глазами.
He always pick a fight
Он всегда затевает драку.
I go walk alone down Ocean Boulevard
Я иду один по бульвару Оушен.
Peaking your windows
Заглядываешь в свои окна.
Tired housewives nagging at their husbands, but
Уставшие домохозяйки ворчат на своих мужей, но ...
Is this the life you chose?
Ты выбрал такую жизнь?
And I fall
И я падаю.
I leave with one concern
Я ухожу с одной заботой.
It′s the law of diminishing returns
Это закон убывающей отдачи.
And I fall
И я падаю.
I leave with one concern
Я ухожу с одной заботой.
It's the law of diminishing returns
Это закон убывающей отдачи.
Every man I fall for
Каждый мужчина, в которого я влюбляюсь.
Nearly every man
Почти каждый мужчина
Every man I fall for
Каждый мужчина, в которого я влюбляюсь.
Nearly every man
Почти каждый мужчина
I've seen enough of nothing new
Я не видел ничего нового.
The blacker stain on history or last laugh blues
Самое черное пятно в истории или блюз последнего смеха
Not gonna fight, not gonna cry
Не буду драться, не буду плакать.
Not gonna shop around for one flag to fly
Я не собираюсь ходить по магазинам ради одного флага чтобы развеваться
I′ve seen enough, inventor′s age
Я видел достаточно, возраст изобретателя.
I've cover up my face, brownbeaten shame
Я прикрыл свое лицо коричневым позором.
I′ve got the itch, I feel the sting
У меня зуд, я чувствую жало.
Like fallen in to the deepest sleep, telephone rings
Словно провалившись в глубокий сон, звонит телефон.
How's it going to feel when summer ends?
Что ты будешь чувствовать, когда лето закончится?
Out of money, out of friends
Без денег, без друзей.
How′s it going to feel when summer ends?
Что ты будешь чувствовать, когда лето закончится?
Out of money, out of friends
Без денег, без друзей.
I've seen enough, the angry mob
Я видел достаточно разъяренной толпы.
Yeah they were unison da-da-da
Да, они были в унисон, да-да-да.
They can′t be stopped
Их не остановить.
Sitting at home, making plans
Сижу дома, строю планы.
Don't wanna be another silly set of accident hands
Не хочу быть еще одной глупой парой несчастных рук.
How's it going to feel when summer ends?
Что ты будешь чувствовать, когда лето закончится?
Out of money, out of friends
Без денег, без друзей.
How′s it going to feel when summer ends?
Что ты будешь чувствовать, когда лето закончится?
Out of money, out of friends
Без денег, без друзей.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.