Paroles et traduction Cold War Kids - Loner Phase
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loner Phase
Фаза одиночества
They′re
calling
you
a
genius
Тебя
называют
гением,
Is
that
why
you're
acting
so
competitive
Вот
почему
ты
ведешь
себя
так
амбициозно?
And
even
if
they
mean
it
И
даже
если
они
правы,
Don′t
let
the
feeling
get
to
your
head
Не
позволяй
этому
чувству
вскружить
тебе
голову.
I
really
wanna
call
you
Я
очень
хочу
тебе
позвонить,
Never
cleaned
up
the
mess
from
the
last
time
we
met
Но
так
и
не
убрал
весь
тот
бардак
после
нашей
последней
встречи.
The
roof
is
gonna
fall
through
Крыша
вот-вот
рухнет,
I'll
stay
out
in
the
cold
all
alone
instead
Но
я
лучше
останусь
на
улице
в
холоде
совсем
один.
If
you
think
you
can,
reach
out
your
hand
Если
думаешь,
что
можешь,
протяни
свою
руку,
Like
all
is
well
and
noting
changed
Как
будто
все
хорошо
и
ничего
не
изменилось.
But
I
went
through
hell
to
watch
you
in
outer-space
Но
я
прошел
через
ад,
наблюдая
за
тобой
в
твоем
космосе.
The
wine
is
in
the
basement
Вино
в
подвале,
So
why
can't
I
hide
away
and
hibernate
Так
почему
я
не
могу
спрятаться
и
впасть
в
спячку?
I′m
sleeping
for
the
moment
Я
сплю
пока
что,
And
we′re
so
afraid
of
getting
worse
with
age
И
мы
так
боимся
становиться
хуже
с
возрастом.
If
you
think
you
can,
reach
out
your
hand
Если
думаешь,
что
можешь,
протяни
свою
руку,
Like
all
is
well
and
nothing
changed
Как
будто
все
хорошо
и
ничего
не
изменилось.
I
went
through
hell
to
watch
you
in
outer-space
Я
прошел
через
ад,
наблюдая
за
тобой
в
твоем
космосе.
And
I'm
so
careful,
I
got
out
of
the
way
И
я
так
осторожен,
я
ушел
с
твоего
пути.
I′m
so
grateful,
just
to
be,
just
to
be
able
to
say
Я
так
благодарен,
просто
быть,
просто
быть
в
состоянии
сказать:
Won't
you
give
me
distance
Не
могла
бы
ты
дать
мне
немного
пространства,
To
swallow
the
words
you
put
on
my
plate
Чтобы
переварить
слова,
которые
ты
мне
высказала?
And
maybe
then
you′d
listen
И
может
быть,
тогда
ты
послушаешь,
And
I
can
get
out
of
this
one
act
play
И
я
смогу
выбраться
из
этой
пьесы
одного
актера.
You
see
me
waving
my
white
flag
Ты
видишь,
как
я
машу
белым
флагом,
You
see
me
waving
my
white
flag
Ты
видишь,
как
я
машу
белым
флагом,
Won't
you
ever
wanna
take
me
back
Ты
никогда
не
захочешь
принять
меня
обратно?
Won′t
you
ever
wanna
take
me
back
Ты
никогда
не
захочешь
принять
меня
обратно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.