Paroles et traduction Cold War Kids - Ordinary Idols
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
spiral
down
again
Я
снова
скручиваюсь
по
спирали.
Such
a
struggle
just
to
keep
an
ordinary
love
Такая
борьба,
чтобы
сохранить
обычную
любовь.
Ain't
got
the
time
for
friends
У
меня
нет
времени
на
друзей.
Why
am
I
working
so
hard
and
barely
keeping
up?
Почему
я
так
усердно
работаю
и
едва
держусь?
Who
remains
when
you
drop?
Кто
останется,
когда
ты
упадешь?
Who
to
call
when
it
stops?
Кому
звонить,
когда
все
закончится?
I
spiral
down
again
Я
снова
скручиваюсь
по
спирали.
Somebody
protect
me
or
I'm
gone
Кто-нибудь,
защитите
меня,
или
я
уйду.
Why
would
you
idolize
me?
Почему
ты
боготворишь
меня?
There's
nothing
I
got
that
you
don't
У
меня
нет
ничего,
чего
нет
у
тебя.
You
keep
on
fantasizing
Ты
продолжаешь
фантазировать.
I'll
always
be
the
underdog
Я
всегда
буду
неудачником.
Give
me
more
Дай
мне
больше!
Give
me
more
Дай
мне
больше!
I'm
the
one
you
that
you
ignored
Я
тот,
кого
ты
игнорировал.
Give
me
more
Дай
мне
больше!
Give
me
more
Дай
мне
больше!
I'm
the
one
you
that
you
ignored
Я
тот,
кого
ты
игнорировал.
Where'd
you
find
your
confidence?
Где
ты
нашла
свою
уверенность?
Are
you
willing
to
make
a
fool
out
of
yourself?
Ты
хочешь
выставить
себя
дураком?
It's
a
curse
of
common
sense
Это
проклятие
здравого
смысла.
We
all
wanna
be
something
different,
someone
else
Мы
все
хотим
быть
чем-то
другим,
кем-то
другим.
You
become
what
you
watch
Ты
становишься
тем,
что
смотришь.
What
I
learned
can't
be
taught
То,
чему
я
научился,
невозможно
научить.
Imitation
is
not
a
sin
Подражание-не
грех.
You
are
only
guilty
if
you're
caught
Ты
виновен,
только
если
тебя
поймают.
Why
would
you
idolize
me?
Почему
ты
боготворишь
меня?
There's
nothing
I
got
that
you
don't
У
меня
нет
ничего,
чего
нет
у
тебя.
You
keep
on
fantasizing
Ты
продолжаешь
фантазировать.
I'll
always
be
the
underdog
Я
всегда
буду
неудачником.
Give
me
more
Дай
мне
больше!
Give
me
more
Дай
мне
больше!
I'm
the
one
you
that
you
ignored
Я
тот,
кого
ты
игнорировал.
Give
me
more
Дай
мне
больше!
Give
me
more
Дай
мне
больше!
I'm
the
one
you
that
you
ignored
Я
тот,
кого
ты
игнорировал.
This
city's
made
for
dreaming
Этот
город
создан
для
мечтаний.
It's
like
a
Garden
of
Eden
Это
как
Райский
сад.
Before
the
apple
eating
Перед
тем,
как
съесть
яблоко.
We
would
just
sleep
and
drink
and
play
all
day
Мы
бы
просто
спали,
пили
и
играли
весь
день.
But
you
will
never
fall
in
love
Но
ты
никогда
не
влюбишься.
Oh
you
wanna
be
lifted
up
О,
ты
хочешь,
чтобы
тебя
вознесли.
You
just
wanna
fall
in
love
Ты
просто
хочешь
влюбиться.
No
you
will
never
fall
in
love
Нет,
ты
никогда
не
влюбишься.
Why
would
you
idolize
me?
Почему
ты
боготворишь
меня?
There's
nothing
I
got
that
you
don't
У
меня
нет
ничего,
чего
нет
у
тебя.
Obsessing,
fantasizing
Одержимость,
фантазия.
I'll
always
be
the
underdog
Я
всегда
буду
неудачником.
Give
me
more
Дай
мне
больше!
Give
me
more
Дай
мне
больше!
Give
me
more,
give
me
more,
give
me
more
Дай
мне
больше,
дай
мне
больше,
дай
мне
больше.
I'm
the
one
you
that
you
ignored
Я
тот,
кого
ты
игнорировал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Plummer, Lars Stalfors, Matthew Maust, Nathan Willett, Dave Quon, Matthew Schwartz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.