Cold War Kids - Wilshire Protest - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cold War Kids - Wilshire Protest




I am marching with the protest
Я марширую с протестом.
I got so much to say, but I'm only here to witness
Мне так много нужно сказать, но я здесь лишь для того, чтобы засвидетельствовать.
There's a war inside my head
В моей голове война.
And I'm surrendering to weakness
И я сдаюсь слабости.
We are separated by steel and glass
Мы отделены сталью и стеклом.
In traffic trapped on the freeway, everybody is a DJ
В пробке, застрявшей на автостраде, каждый-диджей.
Looking down at our phones for the fastest way to get home
Глядя на наши телефоны, чтобы быстрее добраться домой.
Don't text me that you'll be late
Не пиши мне, что опоздаешь.
I can wait
Я могу подождать.
My chemicals are spiking like a lie detector
Мои химикаты шипят, как детектор лжи.
Dopamine, serotonin, happiness is not the answer
Допамин, серотонин, счастье-это не ответ.
We dream of being plucked from obscurity
Мы мечтаем о том, чтобы нас вырвали из мрака.
We are divided by false gods and hyped-up leaders
Мы разделены ложными богами и раздутыми лидерами.
We binge on the news or flip you off on the bleachers
Мы пьем в новостях или бросаем тебя на трибуны.
We worship talent, but we don't see that anybody can receive it
Мы поклоняемся таланту, но не видим, чтобы кто-то мог его получить.
First you must believe it
Сначала ты должен поверить в это.
So keep your nosebleed seats
Так что держи свои кровоточащие места.
I'd rather be irrelevant
Я лучше буду неуместен.
What if I cross over and nobody remembers it?
Что, если я перейду и никто не вспомнит об этом?
Will we stay together?
Останемся ли мы вместе?
Even if I never get discovered?
Даже если меня никогда не узнают?
This is the west coast, the dream at the end of the line
Это западное побережье, мечта в конце пути.
Is this is the promised land?
Это земля обетованная?
The gold rush?
Золотая лихорадка?
L.A. divine?
Лос-Анджелес божественный?
L.A. divine?
Лос-Анджелес божественный?





Writer(s): Nathan Willett, Lars Stalfors


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.