Paroles et traduction ColdBunny - Ready 2 Rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
siamo
alla
tua
festa
If
we're
at
your
party
Finisce
che
poi
diventate
voi
gli
ospiti
You
end
up
becoming
the
guests
Ho
pacchi
di
vestiti
nuovi
I
have
stacks
of
new
clothes
Dentro
la
stanza
degli
ospiti
Inside
the
guest
room
Facendo
un
rito
in
cerchio
Doing
a
ritual
in
a
circle
Assieme
una
squinzia
e
due
tossici
Together
with
a
hoe
and
two
addicts
Fumiamo
colla
botisch
We
smoke
with
the
Botisch
La
sua
pussy
è
così
cozy
His
pussy
is
so
cozy
Ci
vuole
una
vita
a
ottenere
qualcosa
It
takes
a
lifetime
to
get
something
Ma
invece
a
perderla
basterebbe
un
soffio
But
to
lose
it,
just
a
breath
Devi
regolarli
i
conti
You
have
to
settle
the
accounts
Fra
regolarti
o
muori
Between
settling
or
dying
Sto
fuori
in
dieci
secondi
I'm
out
in
ten
seconds
Se
sta
chiamando
un
mio
brodi
If
one
of
my
bros
is
calling
Non
avevo
cose
e
già
le
davo
nomi
I
didn't
have
things
and
I
was
already
naming
them
Lei
è
così
figa
mi
aspetta
He's
so
hot,
he's
waiting
for
me
Non
faccio
mai
cose
di
fretta
I
never
do
things
in
a
hurry
Non
vive
in
casa
ha
un
castello
He
doesn't
live
in
a
house,
he
has
a
castle
Come
minimo
mi
tocca
At
least
I
have
to
Fare
un
platino
e
appenderlo
Make
a
platinum
record
and
hang
it
up
Mi
stai
prendendo
l'anima
e
penso
You're
taking
my
soul
and
I
think
Che
forse
stavolta
ha
un
senso
That
maybe
this
time
it
makes
sense
Che
la
lascio
fare
sul
serio
That
I
let
you
do
it
seriously
Con
te
non
sembra
tempo
perso
With
you
it
doesn't
seem
like
wasted
time
Mi
prendi
la
mano
ma
non
sento
il
peso
You
take
my
hand
but
I
don't
feel
the
weight
Con
quello
non
parlo
se
mi
stai
fregando
I'm
not
talking
to
him
if
you're
screwing
me
over
Sai
che
lo
capisco
in
partenza
You
know
I
get
it
from
the
start
Mi
vedi
impassibile
perché
a
uno
slatt
non
voglio
trasmettere
niente
You
see
me
impassive
because
I
don't
want
to
transmit
anything
to
a
clout
chaser
Sembrava
impossibile
invece
l'ho
fatto
adesso
non
mi
ferma
niente
It
seemed
impossible,
but
I
did
it
now,
nothing
can
stop
me
3x
quelle
pile
3x
those
batteries
Man
mano
che
scrivo
due
righe
As
I
write
two
lines
Pian
piano
come
nonna
mi
dice
Slowly
as
grandma
tells
me
Adesso
dall'alto
Now
from
above
Però
lo
stesso
mi
strappa
un
sorriso
But
it
still
makes
me
smile
Non
do
peso
a
un
tap
su
insta
I
don't
give
weight
to
a
tap
on
Insta
Polso
non
fa
tic
tac
sta
fermo
My
wrist
doesn't
tick-tock,
it's
still
Da
una
pietra
a
un
diamante
si
sa
From
a
stone
to
a
diamond,
you
know
Ci
vuole
tempo
It
takes
time
Sembra
che
fermo
il
tempo
It
seems
like
I'm
stopping
time
Mi
viene
bene
solo
perché
c'è
del
feeling
I'm
only
good
at
it
because
there's
feeling
Devo
farlo
per
gli
altri
I
have
to
do
it
for
others
Per
i
bro
perché
lo
voglio
For
the
bros
because
I
want
to
Sta
piovendo
da
un
po'
It's
been
raining
for
a
while
Ma
ho
una
strofa
che
fa
da
ombrello
But
I
have
a
verse
that
acts
as
an
umbrella
Puoi
starci
sotto
oppure
fuori
You
can
be
under
it
or
outside
Non
è
un
mio
problema
It's
not
my
problem
In
testa
pensieri
a
caso
Random
thoughts
in
my
head
Le
dita
sanno
cosa
fare
My
fingers
know
what
to
do
Se
guardo
i
passi
da
lontano
If
I
look
at
the
steps
from
afar
Poi
capisco
lo
schema
Then
I
understand
the
pattern
Stiamo
fumando
nel
bando
We're
smoking
in
the
bando
Però
se
usciamo
che
cosa
succede
But
if
we
go
out
what
happens
Se
siamo
alla
tua
festa
If
we're
at
your
party
Finisce
che
poi
diventate
voi
gli
ospiti
You
end
up
becoming
the
guests
Ho
pacchi
di
vestiti
nuovi
I
have
stacks
of
new
clothes
Dentro
la
stanza
degli
ospiti
Inside
the
guest
room
Facendo
un
rito
in
cerchio
Doing
a
ritual
in
a
circle
Assieme
una
squinzia
e
due
tossici
Together
with
a
hoe
and
two
addicts
Fumiamo
colla,
botisch
We
smoke
glue,
Botisch
La
sua
pussy
è
così
cozy
His
pussy
is
so
cozy
Ci
vuole
una
vita
a
ottenere
qualcosa
It
takes
a
lifetime
to
get
something
Ma
invece
a
perderla
basterebbe
un
soffio
But
to
lose
it,
just
a
breath
Devi
regolarli
i
conti
You
have
to
settle
the
accounts
Fra
regolarti
o
muori
Between
settling
or
dying
Sto
fuori
in
dieci
secondi
I'm
out
in
ten
seconds
Se
sta
chiamando
un
mio
brodi
If
one
of
my
bros
is
calling
Non
avevo
cose
e
già
le
davo
nomi
I
didn't
have
things
and
I
was
already
naming
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vukas Vujosevic, Christian Prestipino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.