ColdBunny - Flexin' - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ColdBunny - Flexin'




Flexin'
Flexin'
Spacco sicuro!
I'm killing it for sure!
Flow come Judo
Flow like Judo
Hai parlato di me ai tuoi amici
You talked about me to your friends
Adesso sono miei amici
Now they're my friends
Prima stavo a pezzi
I used to be in pieces
Ora
Now
Sfondo con sti versi
I'm breaking through with these verses
Per arrivare in alto
To reach the top
Un po' devi perderti bro
You have to lose yourself a little, bro
Tutti ti guardano
Everyone looks at you
Con occhi diversi
With different eyes
Quando sali su
When you rise up
Avete capito male
You got it wrong
Qui non mi vedrete più
You won't see me here anymore
Sto con chi sta con me
I'm with those who are with me
Conosce tutto e resta lo stesso si
Knows everything and still stays the same, yeah
Resta lo stesso si
Still stays the same, yeah
Dimmi
Tell me
Cosa vorresti da me
What do you want from me
Cosa vorresti da me
What do you want from me
Cosa vorresti da me
What do you want from me
Perché mi cerchi
Why do you look for me
Quando sono in
When I'm
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Bianco solo per la pelle bro
White only for the skin, bro
Lei qui con me
She's here with me
Si toglie i balmain
Taking off her Balmain
Entro nel locale bro
I enter the club, bro
Hei hei
Hey hey
Sto con i miei homies
I'm with my homies
Hei hei
Hey hey
Scrivo un pezzo mentre ballo
I write a track while dancing
Mi porto avanti,
I'm moving forward,
Voglio sti gioielli e sti contanti.
I want these jewels and this cash.
Tutte ste qui non ne fanno una seria bro
All these girls here aren't serious, bro
Ascolta sto pezzo si fatti una sega
Listen to this track, go jerk off, dude
Questo Mercedes mi ha stancato voglio un lambo
This Mercedes bores me, I want a Lambo
Arrivo su sta scena
I arrive on this scene
Si come un lampo
Like a lightning bolt
Hei hei
Hey hey
Questo Mercedes mi ha stancato
This Mercedes bores me
Tempo che ascolti frate ho già sfondato
Time you listen, bro, I've already broken through
Faccio salti alti, ha
I'm jumping high, ha
Vi guardo siete in tanti, ha
I look at you, there are so many of you, ha
Tutti uguali tutti babbi, ha
All the same, all losers, ha
La tua tipa manda baci uh.
Your girl is blowing kisses, uh.
Dimmi
Tell me
Cosa vorresti da me
What do you want from me
Cosa vorresti da me
What do you want from me
Cosa vorresti da me
What do you want from me
Perché mi cerchi
Why do you look for me
Quando sono in
When I'm
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Fashionova sopra al mio pullover
Fashionova over my pullover
Lei profuma d'oro mi fissa da un'ora
She smells of gold, she's been staring at me for an hour
Prima guardavo in basso
I used to look down
Quante cose che ho perso
So many things I've lost
Fashionova sopra al mio pullover
Fashionova over my pullover
Lei profuma d'oro mi fissa da un'ora
She smells of gold, she's been staring at me for an hour
Voglio correre forte
I want to run fast
Invento quello che penso mo
I invent what I think now
Perché mi cerchi
Why do you look for me
Quando sono in
When I'm
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'
Flexin' flexin'






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.