Paroles et traduction Coldcut - More Beats & Pieces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Beats & Pieces
Больше битов и отрывков
Yo
sigo
siendo
la
misma
persona
que
suelta
la
mierda
directo
Я
всё
тот
же,
кто
выдаёт
чистую
правду,
Que
nunca
se
frena
y
con
esto
dispara
que
no
hay
oponente
Кто
никогда
не
тормозит
и
этим
выстрелом
сражает
наповал,
нет
соперника
O
que
nadie
lo
para
Или
того,
кто
меня
остановит.
Que
no
te
sorprenda
con
lo
que
este
suena
Пусть
тебя
не
удивляет
то,
как
это
звучит,
Que
suelta
el
veneno
inyectado
en
la
vena
Это
яд,
впрыснутый
прямо
в
вену.
Lo
siento
novato
sale
de
mi
boca
la
frase
que
dice
tu
Извини,
новичок,
из
моих
уст
звучит
фраза,
которая
отправляет
твою
Grupo
a
la
pena
Группу
в
нокаут.
Cada
que
tomo
la
pluma
escribo
me
inspiro
lo
pienso
y
Каждый
раз,
когда
я
беру
ручку,
пишу,
вдохновляюсь,
обдумываю
и
Siento
lo
que
vale
Чувствую,
чего
это
стоит.
Parece
por
moda
cuando
el
micro
tomo
te
pregunten
como
Кажется,
это
стало
модно
- когда
я
беру
микрофон,
спрашивают,
как
Y
otro
grupo
sale
И
появляется
ещё
одна
группа.
Raper
feroz
ritmo
veloz
estilo
precoz
y
ni
la
voz
me
Свирепый
рэпер,
быстрый
ритм,
ранний
стиль,
и
даже
голос
мой
не
En
casa
preparo
la
mierda
mas
cruda
y
grabo
en
la
carranza
Дома
готовлю
самый
сырой
материал
и
записываю
на
"Карранзе".
RI-MA
ATREVIDA
Y
PEGAJOSA
ДЕРЗКАЯ
И
ПРИЛИПЧИВАЯ
РИФМА,
Pero
lo
dije
que
cruda
tan
mierda
y
por
lo
tanto
olorosa
Но
я
же
говорил,
что
сырая,
значит,
дерьмовая,
и,
следовательно,
вонючая.
Y
VA
OTRO
TALENTO
QUE
GOSA
И
ВОТ
ЕЩЁ
ОДИН
ТАЛАНТ
НАСЛАЖДАЕТСЯ,
Hip
hopers
que
nunca
salieron
fracasan
y
graban
cualquier
cosa
Хип-хоперы,
которые
никогда
не
добились
успеха,
записывают
всякую
чушь.
EMPEZE
Y
AL
PUBLICO
LE
INTERESE
Я
НАЧАЛ,
И
ПУБЛИКА
ЗАИНТЕРЕСОВАЛАСЬ,
NUNCA
TROPEZE
Y
AHORA
SOY
TODO
UN
MC
НИКОГДА
НЕ
СПОТЫКАЛСЯ,
И
ТЕПЕРЬ
Я
НАСТОЯЩИЙ
МС.
Me
siento
bien
ya
no
soy
ahora
el
genero
de
mi
se
adueña
Я
чувствую
себя
отлично,
теперь
мой
жанр
принадлежит
мне,
El
perro
sigue
ladrando
y
esa
es
la
mejor
seña
porque
Пёс
продолжает
лаять,
и
это
лучший
знак,
потому
что
Es
mi
tendencia
ni
yo
descifro
esta
ciencia
Это
моя
стезя,
даже
я
не
могу
разгадать
эту
науку.
Tiemblan
sus
patas
cada
vez
que
hago
acto
de
presencia
Их
лапы
дрожат
каждый
раз,
когда
я
появляюсь.
Tu
mientras
piensas
como
darme
y
asi
es
que
tu
entras
Ты
же
думаешь,
как
меня
достать,
и
вот
так
ты
попадаешь
в
ловушку.
No
presumo
a
mi
flota
pero
búscame
y
la
encuentras
Я
не
хвастаюсь
своей
командой,
но
поищи,
и
найдёшь.
Que
empache
rima
marca
versache
y
traigo
el
cache
Завались
рифмой,
бренд
Versace,
и
у
меня
есть
куш.
No
levantes
manos
namas
respeto
oyendo
al
h
Не
поднимай
руки,
просто
уважай,
слушая
H.
Sin-necesidad
de
ponértelo
en
cines
Без
необходимости
показывать
это
в
кинотеатрах,
Rompo
el
guines
y
lo
grabo
sacrificando
los
fines
Я
бью
рекорды
и
записываю,
жертвуя
целями.
Tu
baja
la
luz
cabrón
que
me
meto
en
la
caja
Приглуши
свет,
приятель,
я
залезаю
в
будку.
Dile
al
dj
que
te
ponga
mi
rola
que
a
tu
novia
mas
le
cuaja
Скажи
диджею,
чтобы
поставил
мой
трек,
который
больше
всего
нравится
твоей
девушке.
Ponte
lente
ha
llegado
el
ente
y
viene
a
darte
frente
Надень
очки,
явилась
сущность
и
смотрит
тебе
в
лицо.
Si
no
compras
este
comprende
cronicas
de
un
demente
Если
не
купишь
это,
пойми,
это
хроники
безумца.
Maña
quien
sabe
demacrado
por
migraña
Завтра,
кто
знает,
измотанный
мигренью,
Sueno
en
mexico
colombia
chile
bolivia
y
españa
Звучу
в
Мексике,
Колумбии,
Чили,
Боливии
и
Испании.
Soñador
confundido
perdido
entre
lo
dormido
Мечтатель,
сбитый
с
толку,
потерянный
во
сне,
Escribiendo
cosas
para
ver
si
un
dia
salgo
de
jodido
Пишу,
чтобы
однажды
выбраться
из
дерьма.
Soy
un
pobre
mantenido
y
formule
mi
mundo
pink
Я
бедный
нахлебник,
и
я
сформулировал
свой
розовый
мир,
Cogiendo
a
escondidas
y
comiendo
en
el
burguer
king
Трахаясь
тайком
и
питаясь
в
Burger
King.
Tengo
el
poder
quieres
verme
en
escena
llega
al
cover
У
меня
есть
сила,
хочешь
увидеть
меня
на
сцене,
приходи
на
концерт.
Ponme
a
tu
grupo
de
frente
321 ring
game
over
Поставь
свою
группу
против
меня,
3,
2,
1,
ринг,
игра
окончена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan More, Matt Black, Kevin Foakes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.