Coldplay feat. Ayra Starr - GOOD FEELiNGS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coldplay feat. Ayra Starr - GOOD FEELiNGS




GOOD FEELiNGS
ХОРОШИЕ ЧУВСТВА
All those good, good, good, good
Все эти хорошие, хорошие, хорошие, хорошие
All those good, good, good, good
Все эти хорошие, хорошие, хорошие, хорошие
All those good, good, good, good
Все эти хорошие, хорошие, хорошие, хорошие
All those good, good, good, good
Все эти хорошие, хорошие, хорошие, хорошие
Good, good, good, good
Хорошие, хорошие, хорошие, хорошие
All those good, good, good, good
Все эти хорошие, хорошие, хорошие, хорошие
All those good, good, good, good
Все эти хорошие, хорошие, хорошие, хорошие
All those good, good, good, good
Все эти хорошие, хорошие, хорошие, хорошие
We fell in love in the summer
Мы влюбились летом
I remember, baby, we saw the sunshine too
Я помню, детка, мы видели и солнце тоже
And we were born for each other
И мы были рождены друг для друга
Just remember, baby, whatever we go through
Просто помни, детка, что бы ни случилось
All the good feelings for one another
Все хорошие чувства друг к другу
As we danced to the radio
Когда мы танцевали под радио
All the good, good feelings we had for each other
Все эти хорошие, хорошие чувства, что были у нас друг к другу
Don't ever, ever let them go
Никогда, никогда не отпускай их
All the good, good feelings (don't ever let, don't ever let them)
Все хорошие, хорошие чувства (никогда не отпускай, никогда не отпускай их)
(Don't ever let them go, no)
(Никогда не отпускай их, нет)
(Don't ever let, don't ever let them)
(Никогда не отпускай, никогда не отпускай их)
All those good, good feelings (don't ever let, don't ever let them)
Все эти хорошие, хорошие чувства (никогда не отпускай, никогда не отпускай их)
Don't ever forget those good feelings
Никогда не забывай те хорошие чувства
Don't ever let them go (all those good, good)
Никогда не отпускай их (все эти хорошие, хорошие)
We fell in love in the summer
Мы влюбились летом
I remember, baby, we fell under the moon, oh
Я помню, детка, мы попали под луну, о
We were born for each other
Мы были рождены друг для друга
I remember when I'm millions of miles from you
Я помню, когда я в миллионах миль от тебя
All the good feelings for one another (uh)
Все хорошие чувства друг к другу (у)
As we danced to the radio (oh)
Когда мы танцевали под радио (о)
All the good, good feelings we had for each other
Все эти хорошие, хорошие чувства, что были у нас друг к другу
Don't ever, ever let them go (don't ever, ever let them go)
Никогда, никогда не отпускай их (никогда, никогда не отпускай их)
All the good, good feelings (don't ever let, don't ever let them)
Все хорошие, хорошие чувства (никогда не отпускай, никогда не отпускай их)
(Don't ever let them go, no)
(Никогда не отпускай их, нет)
Yeah (don't ever let, don't ever let them)
Да (никогда не отпускай, никогда не отпускай их)
All those good, good feelings (don't ever let, don't ever let them, oh)
Все эти хорошие, хорошие чувства (никогда не отпускай, никогда не отпускай их, о)
Don't ever forget those good feelings (oh)
Никогда не забывай те хорошие чувства (о)
Don't ever let them go (oh)
Никогда не отпускай их (о)
All the good, good feelings
Все хорошие, хорошие чувства
(La-la, la-la, la-la, la-la, la-la-la)
(Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла)
(Hey, the kids want to sing for you)
(Эй, дети хотят спеть для тебя)
(La-la, la-la, la-la, la-la, la-la-la)
(Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла)
(La-la, la-la, la-la, la-la, la-la-la)
(Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла)
(La-la, la-la, la-la, la-la, la-la-la)
(Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла)
(La-la, la-la) oh, we're going to make it through (la-la, la-la, la-la-la)
(Ла-ла, ла-ла) о, мы пройдем через это (ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла)
(La-la, la-la, la-la, la-la, la-la-la)
(Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла)
All the good, good feelings (don't ever let, don't ever let them)
Все хорошие, хорошие чувства (никогда не отпускай, никогда не отпускай их)
Oh (don't ever let them go, no)
О (никогда не отпускай их, нет)
(Don't ever let, don't ever let them)
(Никогда не отпускай, никогда не отпускай их)
All those good, good feelings (don't ever let, don't ever let them)
Все эти хорошие, хорошие чувства (никогда не отпускай, никогда не отпускай их)
Don't ever forget those good feelings (don't ever let them go, no)
Никогда не забывай те хорошие чувства (никогда не отпускай их, нет)
(Don't ever let, don't ever let them) don't ever let them go
(Никогда не отпускай, никогда не отпускай их) никогда не отпускай их
All the good, good feelings
Все хорошие, хорошие чувства
(La-la, la-la, la-la, la-la, la-la-la)
(Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла)
(La-la, la-la, la-la, la-la, la-la-la)
(Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла)
(La-la, la-la, la-la, la-la, la-la-la)
(Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла)
(La-la, la-la, la-la, la-la, la-la-la)
(Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.