Coldplay feat. Little Simz, Burna Boy, Elyanna & TINI - WE PRAY - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coldplay feat. Little Simz, Burna Boy, Elyanna & TINI - WE PRAY




WE PRAY
МЫ МОЛИМСЯ
Whoa
Воу
(And so we pray)
поэтому мы молимся)
I pray that I don't give up
Я молюсь, что я не сдамся
Pray that I do my best
Молюсь, чтобы сделать все, что в моих силах
Pray that I can lift up
Помолитесь, чтобы я смог подняться
Pray my brother is blessed
Молюсь, чтобы мой брат был благословлён.
Praying for enough, pray virgilio wins
Молюсь о достаточном, молюсь, чтобы Вирджилио победил
Pray I judge nobody and forgive me my sins
Молюсь, чтобы я никого не осуждал и простил мне мои грехи.
I pray we make it
Я молюсь, чтобы мы сделали это
Pray, my friend, I pull through
Молись, мой друг, я выкарабкаюсь.
Pray as I take it onto others, I do
Молюсь, когда я передаю это другим, я делаю это.
Praying on your love, we pray with every breath
Молюсь на твою любовь, мы молимся с каждым вздохом
Though I'm in the valley of the shadow of death
Хоть я и в долине смертной тени
(And so we pray) for someone to come and show me the way
мы молимся) чтобы кто-то пришел и показал мне путь
(And so we pray) for some shelter and some records to play
мы молимся) за крышу над головой и за пластинки для слушания
(And so we pray) we'll be singing "baraye"
поэтому мы молимся) мы будем петь Барайе
Pray that we make it to the end of the day
Молимся что мы доживём до конца дня
(And so we pray) I know somewhere that heaven is waitin'
мы молимся) Я знаю что, где-то ожидает рай
(And so we pray) I know somewhere there's something amazin'
мы молимся) Я знаю что, где-то что-то невероятное
(And so we pray) I know somewhere we'll feel no pain
мы молимся) Я знаю что, мы не будем чувствовать боль
Until we make it to the end of the day
Пока мы не доживём до конца дня
I pray that love will
Я молюсь, что любовь будет
Shelter us from our fears
Защищать нас от наших страхов
I will pray you trust too
Я буду молится, что ты доверяешь тоже
Let me wipe off your tears
Дай мне вытереть твои слезы.
Confront all the pain that we felt inside
Противостоять всей боли, которую мы чувствовали внутри
Or all the cards that we dealt in life
Или все карты, которые нам раздали в жизни
Pray I speak my truth
Молюсь, чтобы я сказал свою правду.
And keep my sisters alive
И сохрани жизнь моим сестрам.
So for the ones who parted the seas (oh yeah)
За тех, кто разделял моря да)
For the ones who followed dreams (oh yeah)
За тех, кто следовал за своими мечтами да)
For the ones who knocked down doors (oh yeah)
Для тех, кто выбил двери да)
And allowed us to pass down keys (oh yeah)
И позволил нам передать ключи да)
Pray that we speak with a tongue that is honest
Молитесь, чтобы мы говорили честным языком.
And that we understand how to be modest
И чтобы мы понимали, как быть скромными.
Pray when she looks at herself in the mirror
Молитесь, когда она смотрит на себя в зеркало.
She sees a queen, she sees a goddess
Она видит королеву, она видит богиню.
(And so we pray) for someone to come and show me the way
мы молимся) чтобы кто-то пришел и показал мне путь
(And so we pray) for some shelter and some records to play
мы молимся) за крышу над головой и за пластинки для слушания
(And so we pray) we'll be singin' "baraye"
поэтому мы молимся) мы будем петь "барайе"
Pray that we make it to the end of the day
Молимся что мы доживём до конца дня
(And so we pray) I know somewhere that heaven is waitin'
мы молимся) Я знаю что, где-то ожидает рай
(And so we pray) I know somewhere there's something amazin'
мы молимся) Я знаю что, где-то что-то невероятное
(And so we pray) I know somewhere we'll feel no pain
мы молимся) Я знаю что, мы не будем чувствовать боль
Until we make it to the end of the day
Пока мы не доживём до конца дня
On my knees, I pray, as I sleep and wake
На коленях я молюсь, когда сплю и просыпаюсь.
'Cause inside my head is a frightening place
Потому что внутри моей головы пугающее место.
Keep a smiling face only by disgrace
Сохраняй улыбку на лице лишь через позор.
'Cause love's more than I can take, hey
Потому что любовь это больше, чем я могу вынести, эй.
(And so we pray) for someone to come and show me the way
мы молимся) чтобы кто-то пришел и показал мне путь
(And so we pray) for some shelter and some records to play
мы молимся) за крышу над головой и за пластинки для слушания
(And so we pray) we'll be singin' "baraye"
поэтому мы молимся) мы будем петь "барайе"
'Til nobody's in need and everybody can sing
Пока никто не будет нуждаться и все не смогут петь.
La-la-la-la-la-la-la (la-la)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла (ла-ла)
La-la-la-la-la-la-la (la-la-la-la)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла (ла-ла-ла-ла)
La-la-la-la-la-la-la (sing it to me)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла (спой мне)
La-la-la-la-la we pray, we pray
Ла-ла-ла-ла-ла мы молимся, мы молимся
La-la-la-la-la-la-la (I know somewhere that heaven is waitin') (is waitin')
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла знаю, что где-то ожидает рай) (ожидает)
La-la-la-la-la-la-la (I know somewhere there's something amazin') (something amazin')
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла знаю, где-то есть что-то замечательное) (что-то замечательное)
La-la-la-la-la-la-la (until we feel no pain)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла (пока мы не перестанем чувствовать боль)
La-la-la-la-la we pray, we pray, we pray
Ла-ла-ла-ла-ла мы молимся, мы молимся, мы молимся
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la we pray, we pray, we pray
Ла-ла-ла-ла-ла мы молимся, мы молимся, мы молимся






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.