Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
for
the
life
of
me
Und
beim
besten
Willen
I
couldn't
decide
just
what
it
could
be
Ich
konnte
mich
nicht
entscheiden,
was
es
sein
könnte
Eyes
so
hypnotised,
'cause
when
you
look
at
me
Augen
so
hypnotisiert,
denn
wenn
du
mich
ansiehst
There's
something
inside,
hallucinatory
Da
ist
etwas
im
Inneren,
halluzinatorisch
You
took
my
soul
to
heaven
Du
hast
meine
Seele
in
den
Himmel
gebracht
This
must
be
bliss,
must
be
for
this
I
exist
Das
muss
Glückseligkeit
sein,
dafür
muss
ich
existieren
'Cause
I
always,
I
always
Denn
ich
will
immer,
ich
will
immer
I
always
wanna
feel
like
this
Ich
will
mich
immer
so
fühlen
Oh,
this
must
be
bliss,
this
extraordinaryness
Oh,
das
muss
Glückseligkeit
sein,
diese
Außergewöhnlichkeit
And
I
always,
I
always
Und
ich
will
immer,
ich
will
immer
I
always
wanna
feel
like
this
Ich
will
mich
immer
so
fühlen
All
together
now,
you
feel
it
flow
Alle
zusammen
jetzt,
du
fühlst
es
fließen
You
feel
it
flow
Du
fühlst
es
fließen
We're
all
together
now,
so
Wir
sind
jetzt
alle
zusammen,
also
All
together
now,
you
feel
it
flow
Alle
zusammen
jetzt,
du
fühlst
es
fließen
You
feel
it
flow
Du
fühlst
es
fließen
We're
all
together
now,
oh
Wir
sind
jetzt
alle
zusammen,
oh
This
must
be
bliss,
must
be
for
this
I
exist
Das
muss
Glückseligkeit
sein,
dafür
muss
ich
existieren
'Cause
I
always,
I
always
Denn
ich
will
immer,
ich
will
immer
I
always
wanna
feel
like
this
Ich
will
mich
immer
so
fühlen
Oh,
this
must
be
bliss,
this
extraordinaryness
Oh,
das
muss
Glückseligkeit
sein,
diese
Außergewöhnlichkeit
And
I
always,
I
always
Und
ich
will
immer,
ich
will
immer
I
always
wanna
feel
like
this
Ich
will
mich
immer
so
fühlen
Mina
ngiyakuthanda
weh
Ich
liebe
dich,
Liebling
Mina
ngiyakuthanda
weh
Ich
liebe
dich,
Liebling
Mina
ngiyakuthanda
weh
Ich
liebe
dich,
Liebling
Mina
ngiyakuthanda
weh
Ich
liebe
dich,
Liebling
Mina
ngiyakuthanda
weh
Ich
liebe
dich,
Liebling
Mina
ngiyakuthanda
weh
Ich
liebe
dich,
Liebling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Mark Buckland, Christopher Anthony John Martin, William Champion, Guy Rupert Berryman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.