Paroles et traduction en allemand Coldplay - Jupiter - Single Version
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jupiter - Single Version
Jupiter - Single Version
Jupiter,
named
for
a
planet,
wasn't
free
to
be
Jupiter,
nach
einem
Planeten
benannt,
war
nicht
frei
zu
sein
To
be
exactly
who
she
ought
to
be
Genau
die
zu
sein,
die
sie
hätte
sein
sollen
She
saw
in
colours
others
couldn't
see
Sie
sah
Farben,
die
andere
nicht
sehen
konnten
Jupiter,
named
for
a
planet,
would
pretend
to
be
Jupiter,
nach
einem
Planeten
benannt,
gab
vor,
Somebody
way
less
extraordinary
Jemand
weit
weniger
Außergewöhnliches
zu
sein
Sometimes
I
wonder
what
is
wrong
with
me
Manchmal
frage
ich
mich,
was
mit
mir
nicht
stimmt
Am
I
bad?
Am
I
wrong?
Am
I
weird
in
the
head?
Bin
ich
schlecht?
Liege
ich
falsch?
Bin
ich
verrückt
im
Kopf?
The
only
one
awake,
and
everyone's
in
bed
Der
Einzige,
der
wach
ist,
und
alle
anderen
liegen
im
Bett
Still
she
followed
the
river
where
the
river
led
Trotzdem
folgte
sie
dem
Fluss,
wohin
der
Fluss
führte
Right
up
to
heaven
where
the
billboard
read
Direkt
bis
zum
Himmel,
wo
auf
der
Plakatwand
stand
I
love
who
I
love
(I
love
who
I
love)
Ich
liebe,
wen
ich
liebe
(Ich
liebe,
wen
ich
liebe)
Oh
yeah,
I
love
who
I
love
(I
love
who
I
love)
Oh
ja,
ich
liebe,
wen
ich
liebe
(Ich
liebe,
wen
ich
liebe)
I
love
who
I
love,
the
message
from
above
Ich
liebe,
wen
ich
liebe,
die
Botschaft
von
oben
Is
never
give
up,
love
who
you
love
Ist,
gib
niemals
auf,
liebe,
wen
du
liebst
Jupiter
longed
to
be
herself
or
die
Jupiter
sehnte
sich
danach,
sie
selbst
zu
sein
oder
zu
sterben
I
wanna
burst
into
a
butterfly
Ich
möchte
zu
einem
Schmetterling
werden
Am
I
bad?
Am
I
wrong?
Am
I
not
okay?
Bin
ich
schlecht?
Liege
ich
falsch?
Bin
ich
nicht
in
Ordnung?
Speaking
only
words
that
a
girl
can't
say
Spreche
nur
Worte,
die
ein
Mädchen
nicht
sagen
kann
Still
she
followed
the
rain
to
where
the
rainbow
lay
Trotzdem
folgte
sie
dem
Regen,
dorthin,
wo
der
Regenbogen
lag
All
of
the
angels
singing,
"Come
and
say"
Alle
Engel
sangen:
"Komm
und
sag"
I
love
who
I
love
(I
love
who
I
love)
Ich
liebe,
wen
ich
liebe
(Ich
liebe,
wen
ich
liebe)
Oh
yeah,
I
love
who
I
love
(I
love
who
I
love)
Oh
ja,
ich
liebe,
wen
ich
liebe
(Ich
liebe,
wen
ich
liebe)
I
love
who
I
love,
the
message
from
above
Ich
liebe,
wen
ich
liebe,
die
Botschaft
von
oben
Is
never
give
up,
love
who
you
love
Ist,
gib
niemals
auf,
liebe,
wen
du
liebst
And
it's
a
battle
for
your
song
Und
es
ist
ein
Kampf
um
dein
Lied
You
had
to
hide
away
for
so
long
Du
musstest
dich
so
lange
verstecken
When
they
say,
"Yourself
is
wrong"
Wenn
sie
sagen:
"Dein
Selbst
ist
falsch"
(The
orchestra
of
rainbows
play)
(Das
Orchester
der
Regenbogen
spielt)
I
love
who
I
love
(I
love
who
I
love)
Ich
liebe,
wen
ich
liebe
(Ich
liebe,
wen
ich
liebe)
Oh
yeah,
I
love
who
I
love
(I
love
who
I
love)
Oh
ja,
ich
liebe,
wen
ich
liebe
(Ich
liebe,
wen
ich
liebe)
I
love
who
I
love,
I
struggle
with
this
stuff
Ich
liebe,
wen
ich
liebe,
ich
kämpfe
mit
diesem
Zeug
Now
all
I
wanna
say
Jetzt
will
ich
nur
noch
sagen
Is
la-la-la-la-lay
(la-la-la-la-lay)
Ist
la-la-la-la-lay
(la-la-la-la-lay)
La-la-la-la-lay
(la-la-la-la-lay)
La-la-la-la-lay
(la-la-la-la-lay)
La-la-la-la-lay
La-la-la-la-lay
Oh,
I'm
okay
Oh,
mir
geht
es
gut
Oh,
I'm
okay
(he-hey,
hey)
Oh,
mir
geht
es
gut
(he-hey,
hey)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Berryman, Martin Max, Ilya Salmanzadeh, Chris Martin, Livvi Franc, Jonny Buckland, Will Champion, Davide Rossi, Moses Martin, Jacob Collier, Orlando Fleming
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.