Cole Myer - Brunch After Church - traduction des paroles en russe

Brunch After Church - Cole Myertraduction en russe




Brunch After Church
Бранч после церкви
I be in her, uh
Я в ней, э-э
I be in her ear asking "what do you deserve?"
Я шепчу на ухо: "Чего ты заслуживаешь?"
Now she talking back like "I know my self worth"
А она в ответ: знаю себе цену"
Cut me off and it burn, you want yourself to hurt?
Отрезала больно, хочешь страдать намеренно?
Walk him down, I'm taking him to brunch after church
Ведёшь его под руки? Я за бранчем после службы
You got scoliosis from your back day, what'd you learn?
Сколиоз от тяганий ты чё, не понял, глупый?
I be pushing deep until she feels it in her back, I like the squirm
Я вхожу так глубоко, что аж спина её выгибается
I call her Sandy Cheeks and I'm the SpongeBob episode with the Bull Worm
Я зову её Сэнди, а я эпизод с Бычьим Червём
Huh
Ха
The information that you don't share is still public
То, что скрываешь, всё равно уже слито
Walk into a massage spot like 80 bucks to tug it
В массажный салон зайду 80 баксов за три минуты
She want a hot towel, told her hold up I'm coming
Говорит: "Горячее полотенце", жди, подгоню
If you come into the spot I'm not shooting, I'm running
Если ворвёшься ко мне не стреляю, сваливаю
I had one chance with a model than she told to her husband
Был один шанс с моделью, но она слила мужу
I'm player one, I sabotage you undercover, I'm the front man
Я первый игрок, саботирую тайно, я лидер
I ain't Tony Hawk with a skateboard, I need a stuntman
Я не Тони Хоук, мне нужен каскадёр
I told her you can tell me anything, I'm not judging
Говорю: "Можешь всё рассказать, я не осужу"
She told me everything, is it my fault that I'm disgusted?
Она выдала всё, это я виноват, что в шоке?
It's just another text but this the woman that I lusted
Просто смс, но это та, по ком скучал
I need some neurosporene, what's another way to numb it?
Мне бы нейроспорин, как ещё забыться?
We can break it down to alphabet but you cannot spell
Можно по буквам, но ты не сложишь
They told me that they hate me and they mean it so I wished them well
Сказали, что ненавидят искренне пожелал добра
I told the opps to repent for their sins so they don't go to hell
Велю оппам каяться, чтоб не горели в аду
I got 'em on their knees, a bow around their neck with jingle bells
Они на коленях, с бантом, как рождественский звон
So when I'm smacking asses all I hear is gleeful cheer
Когда хлопаю по заднице слышу весёлый обвал
She want a diamond ring, I told her "it ain't been a year"
Хочет кольцо, я: "Ещё не прошёл и год"
I got a new girl then she got blocked cause she weird
Новая тёлка в чс, ибо странная
I'm okay with LGBTQ but what's queer?
Я не против ЛГБТ, но что такое квир?
I'm in the gym I'm doing sets next to guys off gear
В зале, делаю подходы рядом с качками на курсе
I need to use his 25 but to ask I fear
Нужны его 25, но спросить страшно
I told her "bitch you are a 5, I'd only smash off beer"
Я: "Ты на пятерку, лишь если бухой"
The buzz creeping up on me I guess our time is near
Опьянение накатывает, видно, время пришло
What I gotta do to make it salivate
Что сделать, чтоб слюни текли?
They be in my comments now like "he kinda based"
В коммах пишут: "Он в чём-то прав"
She said she can't stand it, what, we got you agitated?
Говорит, не выносит мы тебя бесим?
I bet I got a higher score on this Accuplacer
Бьюсь об заклад, у меня балл выше на тесте
You got a problem with the bitch but you never face her
Ты с корешкой в конфликте, но не решаешь
You'll probably leave a grudge with her 'til you taste dirt
Просто копишь обиду, пока не сгниешь
I be stepping out the car myself, don't need a chauffeur
Выхожу из тачки сам, без шофёра
You said you also put work in for years well who's shows more
Говорил, что пахал годами где результаты?
I'm a connoisseur of fine wines and fresh garments
Я знаток вин и свежих тканей
We ain't stroke, I told her plenty gunk to tarnish
Не трахались ей хватило грязи
She want a flying dutchman, I need a harness
Она хочет "Летучего Голландца", мне бы страховку
They wanna see me in my hay day, well I'm farming
Хотят меня в расцвете? Я на грядке
Luigi Mangione should've shot big pharma
Луиджи Маньоне должен был пристрелить фарму
Ain't reciprocate it yet but you're gonna get karma
Ещё не ответила, но карма догонит
They call me Arthur Morgan with a high honor
Зовут Артуром Морганом с почётным знаком
She call me daddy, I said what you want, a father?
Зовёт меня папкой, я: "Чего? Отца?"
She keeps watching as my audience grows broader
Она следит, как растёт моя аудитория
She's just a fan nowadays, you want an autograph?
Теперь просто фанатка, хочешь автограф?
I don't know who you've been with I'm safer with a wrap
Не знаю, с кем ты была безопаснее в презервативе
She got a litter box, okay, so there's at least two cats
У неё лоток значит, минимум два кота
I'm a new gen but I still respect boom bap
Я новое поколение, но уважаю бум-бэп
Put me on the mic with Tupac and I spit true facts
Дай мне микрофон с Тупаком буду рвать правдой
I never tell a lie, that's something that you could infer
Не вру никогда, это очевидно
I'm Macklemore, I thrift for coats, I never pay for fur
Я как Маклмор шубы толкаю, но не ношу
I ain't Clark Kent and you ain't Superman, just pay the clerk
Я не Кларк Кент, ты не Супермен, плати кассиру
I've been chatting with too many birds all I hear is chips
Слишком много трещало в ушах теперь только "чик"
Like the only thing you drink is soda all I hear is burps
Как будто пьёшь только колу сплошная отрыжка
They sent you to a doctor but you couldn't even see a nurse
Тебя отправили к врачу, но ты медсестру не нашёл





Writer(s): Cole Myer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.