Paroles et traduction Cole Myer - Funny How Life Workz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funny How Life Workz
Забавно, как устроена жизнь
Man
it's
funny
how
life
works
Чувак,
забавно,
как
устроена
жизнь
Man
it's
funny
how
(Damn)
Чувак,
забавно,
как
(Черт)
Funny
how
life
works
(Aye)
Забавно,
как
устроена
жизнь
(Эй)
I
said
it's
funny
how
life
works
Я
сказал,
забавно,
как
устроена
жизнь
I've
been
on
the
grind,
put
in
time,
I
ain't
ever
been
the
one
to
go
and
waste
your
fucking
Time
Я
пахал,
вкладывал
время,
я
никогда
не
был
тем,
кто
тратил
твое
гребаное
время
And
all
you
been
doing
is
just
wasting
fucking
mine
and
all
you
fucking
do
is
Motherfucking
lie
А
все,
что
ты
делала,
это
просто
тратила
мое,
и
все,
что
ты,
блин,
делаешь,
это
врешь
And
if
I'm
gonna
do
the
crime
I
might
as
well
just
do
the
time,
fuck
a
bad
bitch
you
a
Penny
I'm
a
fucking
dime
И
если
я
собираюсь
совершить
преступление,
я
мог
бы
просто
отсидеть
срок,
к
черту
шлюху,
ты
копейка,
а
я
— десятка
Late
nights
in
the
stu,
I'm
feeling
stressed
so
I
don't
give
a
fuck,
I've
been
in
the
stu
Crying
Ночи
напролет
в
студии,
я
в
стрессе,
так
что
мне
плевать,
я
был
в
студии,
плакал
I
feel
like
I'm
fucking
dying,
yeah
Я
чувствую,
что,
блин,
умираю,
да
Take
you
to
a
private
island,
yeah
Отвезу
тебя
на
частный
остров,
да
One
way
now
we
flying,
yeah
В
один
конец
мы
летим,
да
Designer
bags
I
got
you
buying,
yeah
Дизайнерские
сумки,
я
заставлю
тебя
их
покупать,
да
I've
been
feeling
hurt,
man
its
funny
how
life
works
Мне
было
больно,
забавно,
как
устроена
жизнь
Take
you
to
the
Turks
bad
bitch
gotta
go
first
Отвезу
тебя
на
острова
Теркс
и
Кайкос,
стерва,
должна
ехать
первой
I
know
I'm
the
worst
got
me
feeling
like
a
curse
Я
знаю,
что
я
худший,
чувствую
себя
проклятием
Got
you
riding
in
the
hearse,
got
me
taking
fucking
percs
Везу
тебя
в
катафалке,
принимаю
чертовы
таблетки
Asked
how
I'm
doing,
said
not
that
good
Спросила,
как
дела,
сказал,
что
не
очень
She
said
she
wanna
fuck
I
said
"Let's
get
into
it"
Она
сказала,
что
хочет
трахнуться,
я
сказал:
"Давай
займемся
этим"
I'ma
take
that
back,
I
don't
think
I
should
Я
возьму
свои
слова
обратно,
не
думаю,
что
мне
стоит
And
the
reason
that
you
did
it
is
just
because
you
could
А
причина,
по
которой
ты
это
сделала,
просто
потому,
что
могла
Bitch
just
like
a
beaver
how
she
gotta
get
the
wood
Стерва,
как
бобер,
ей
нужно
дерево
Got
me
feeling
like
the
man
cause
I
pull
up
any
hood
Чувствую
себя
мужиком,
потому
что
могу
заехать
в
любой
район
You
fucked
him,
I
knew
that
you
would
Ты
трахнулась
с
ним,
я
знал,
что
ты
это
сделаешь
And
you
make
me
feel
so
damn
bad
И
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
чертовски
плохо
You
threw
away
all
that
we
had
Ты
выбросила
все,
что
у
нас
было
Yeah
you
threw
it
all
in
the
trash
Да,
ты
выбросила
все
в
мусор
And
I'm
never
taking
you
back
И
я
тебя
никогда
не
верну
I
feel
like
I'm
stuck
in
a
crash
Я
чувствую,
что
попал
в
аварию
I've
just
been
doing
the
dash
Я
просто
делал
рывок
Gotta
get
back
on
feet
real
fast
Должен
быстро
встать
на
ноги
And
hoes
hit
me
up
but
I
don't
wanna
smash
И
шлюхи
пишут
мне,
но
я
не
хочу
трахаться
I
just
wanna
get
my
motherfucking
cash
Я
просто
хочу
получить
свои
чертовы
деньги
And
I
know
that
it
hurt
when
I
left
cause
I
know
I'm
the
best
И
я
знаю,
что
тебе
было
больно,
когда
я
ушел,
потому
что
я
знаю,
что
я
лучший
Fuck
all
these
hoes
I'ma
leave
'em
to
rest
К
черту
всех
этих
шлюх,
я
оставлю
их
в
покое
Woke
up
in
the
morning
all
I
feel
is
damn
stress
Проснулся
утром,
все,
что
я
чувствую,
это
чертов
стресс
And
I
got
butterflies
all
inside
of
my
chest
И
у
меня
бабочки
в
груди
Number
one
I
can't
settle
for
less
Номер
один,
я
не
могу
согласиться
на
меньшее
All
those
days
and
those
nights
we
caressed
Все
те
дни
и
ночи,
которые
мы
ласкали
друг
друга
And
it
feels
like
I
got
two
girls
that
are
breaking
my
heart
И
такое
чувство,
что
у
меня
есть
две
девушки,
которые
разбивают
мне
сердце
And
they
tear
me
apart,
can
we
go
back
to
the
start,
oh,
cause
I
might
depart
И
они
разрывают
меня
на
части,
можем
ли
мы
вернуться
к
началу,
о,
потому
что
я
могу
уйти
Ain't
it
funny
how
life
work,
I
know
who
you
are
Разве
не
забавно,
как
устроена
жизнь,
я
знаю,
кто
ты
Marks
on
my
heart
cause
you
done
left
a
scar
Следы
на
моем
сердце,
потому
что
ты
оставила
шрам
I'm
feeling
new
feelings,
it's
feeling
bizarre
Я
испытываю
новые
чувства,
это
странно
She
a
personal
DJ
when
she
in
my
car
Она
личный
ди-джей,
когда
она
в
моей
машине
But
I
had
to
leave
cause
I
know
I'm
a
star,
and
you
holding
me
down
Но
мне
пришлось
уйти,
потому
что
я
знаю,
что
я
звезда,
а
ты
тянешь
меня
вниз
And
I'm
better
than
everything
that
you
are
now
И
я
лучше
всего,
что
ты
есть
сейчас
I'm
tryna
go
get
up
and
get
outta
town
Я
пытаюсь
встать
и
уехать
из
города
I'm
tryna
go
ride
in
the
whip,
ride
around
Я
пытаюсь
покататься
на
тачке,
покататься
She
was
fucking
up
my
life,
brought
the
worst
outta
me
Она
разрушала
мою
жизнь,
вытаскивала
из
меня
худшее
And
you
was
with
him
and
it
hurt
me
to
see
И
ты
была
с
ним,
и
мне
было
больно
это
видеть
Tryna
forget
your
pain,
but
a
hoe
all
I
see
Пытаюсь
забыть
твою
боль,
но
все,
что
я
вижу,
это
шлюху
I
was
tryna
be
me,
you
ain't
like
it
when
I'm
me
Я
пытался
быть
собой,
тебе
не
нравится,
когда
я
собой
Well,
I
ain't
go
change
for
you
no
more
Ну,
я
больше
не
буду
меняться
ради
тебя
Honestly,
I
ain't
gone
act
like
I
know
her
Честно
говоря,
я
не
буду
вести
себя
так,
будто
знаю
ее
I
ain't
even
tryna
get
revenge,
I
don't
up
the
score
Я
даже
не
пытаюсь
отомстить,
я
не
увеличиваю
счет
She
tryna
fight
me
again,
I
don't
want
the
war
Она
снова
пытается
со
мной
драться,
я
не
хочу
войны
You
said
you
wouldn't
do
it
and
you
swore
Ты
сказала,
что
не
будешь
этого
делать,
и
ты
клялась
Big
ol'
hammer
make
me
feel
like
Thor
Большой
молот
заставляет
меня
чувствовать
себя
Тором
Now
my
hearts
so
fucking
torn
Теперь
мое
сердце
так
чертовски
разбито
And
there's
no
one
that
I
adore
И
нет
никого,
кого
я
обожаю
I
feel
like
I'm
fucking
dying,
yeah
Я
чувствую,
что,
блин,
умираю,
да
Take
you
to
a
private
island,
yeah
Отвезу
тебя
на
частный
остров,
да
One
way
now
we
flying,
yeah
В
один
конец
мы
летим,
да
Designer
bags
I
got
you
buying,
yeah
Дизайнерские
сумки,
я
заставлю
тебя
их
покупать,
да
I've
been
feeling
hurt,
man
its
funny
how
life
works
Мне
было
больно,
забавно,
как
устроена
жизнь
Take
you
to
the
Turks
bad
bitch
gotta
go
first
Отвезу
тебя
на
острова
Теркс
и
Кайкос,
стерва,
должна
ехать
первой
I
know
I'm
the
worst
got
me
feeling
like
a
curse
Я
знаю,
что
я
худший,
чувствую
себя
проклятием
Got
you
riding
in
the
hearse,
got
me
taking
fucking
percs
Везу
тебя
в
катафалке,
принимаю
чертовы
таблетки
Asked
how
I'm
doing,
said
not
that
good
Спросила,
как
дела,
сказал,
что
не
очень
She
said
she
wanna
fuck
I
said
"Let's
get
into
it"
Она
сказала,
что
хочет
трахнуться,
я
сказал:
"Давай
займемся
этим"
I'ma
take
that
back,
I
don't
think
I
should
Я
возьму
свои
слова
обратно,
не
думаю,
что
мне
стоит
And
the
reason
that
you
did
it
is
just
because
you
could
А
причина,
по
которой
ты
это
сделала,
просто
потому,
что
могла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Myer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.